Примеры употребления "master original" в английском

<>
Nevertheless, there is a small percentage of teachers who master both their original language and Spanish, and another percentage who understand indigenous languages but do not speak them. Однако небольшая часть преподавателей владеет языками коренных народов и испанским языком и еще какая-то часть понимает тот или иной язык коренного народа, но не говорит на нем.
Next, this Testimonials slide still has the design and layout from the original master, so I’ll open the Layout gallery again and choose the Testimonials: Corporate layout. Идем далее. Слайд "Отзывы" имеет дизайн и макет исходного образца, поэтому снова откроем коллекцию макетов и выберем макет "Отзывы: компании".
The Working Group noted that two major issues would primarily affect the preparation of any drafting materials on the subject: first, whether specifications could be altered within the operation of the framework agreements, and second, whether suppliers not parties to the original framework agreement could join it after the conclusion of the master contract. Рабочая группа отметила, что на подготовку любых проектов материалов по данной теме будут в основном оказывать влияние два следующих важных вопроса: во-первых, могут ли в рамках использования рамочных соглашений вноситься изменения в спецификации, и, во-вторых, могут ли поставщики, не являвшиеся сторонами первоначального рамочного соглашения, присоединиться к нему после заключения генерального контракта.
The dog followed its master, wagging its tail. Собака следовала за хозяином, виляя хвостом.
He compared the imitation with the original. Он сравнил подделку с оригиналом.
He waited on his master. Он ждал своего хозяина.
Let's compare the translation with the original. Давай сравним перевод с оригиналом.
Everyone ought to be a master of his own destiny. Всякий должен быть хозяином своей судьбы.
Compare the copy with the original. Сравни копию с оригиналом.
It is difficult for foreigners to master Japanese. Трудно для иностранцев освоить японский.
That copy differs from the original. Копия отличается от оригинала.
Money is a good servant, but a bad master. Деньги - хорошие слуги, но плохие хозяева.
But your wish is the most original! Но твоё желание - самое оригинальное!
It is hard to master it in a year or two. Тяжело овладеть этим за год или два.
I'm sticking to my original plan. Я придерживаюсь своего первоначального плана.
He's a master of provocation. Он мастер провокации.
This road should have already been completed according to the original plan. Согласно первоначальному плану эта дорога должна быть уже завершена.
A jack of all trades is a master of none. Дока во всех ремёслах - мастер в никаком.
The movie is not so interesting as the original. Фильм не так интересен, как оригинал.
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. Довольно сложно выучить французский за 2—3 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!