Примеры употребления "master control center" в английском

<>
It will take time to master control. Уйдет время на то, чтобы научиться контролировать это.
From the home screen, swipe down to reveal the Control Center. Проведите вниз по начальному экрану, чтобы открыть меню «Control Center» (Центр управления).
Forget it, Mister High And Mighty Master Control. Даже не думай об этом, великая и всемогущая Управляющая Программа.
With your phone unlocked, swipe up to reveal the Control Center. Разблокировав телефон, проведите вверх по экрану, чтобы открыть меню «Control Center» (Центр управления).
The master control is fried. Главное управление поджарилось.
The place was built in the 50s as a command control center for Strategic Air Command. Это здание было построено в пятидесятых, как командный центр стратегических воздушных сил.
That tablet is your master control. Этот планшет - главная панель управления.
Police scanners are saying computers are down at Traffic Control Center. Полицейские говорят, что отрубились компьютеры в Центре Управления Дорожным движением.
Master control, what do you see in pod four overflow? Центральная, что видно в четвёртом блоке?
Called the “pacemaker for breathing,” it communicates the activity in the brain’s respiratory control center to the structure responsible for generating arousal throughout the brain. Этот так называемый «метроном дыхания» сообщает об активности в мозговом центре контроля за дыханием в структуру, отвечающую за стимулирование мозга.
Acknowledged, Master Control. Понятно, Управляющая программа.
It says right on the back here, "In case of overdose, contact your poison control center immediately," and it gives an 800 number. Вот тут сзади написано: "В случае передозировки обратитесь в центр токсикологии немедленно", - и дают бесплатный номер.
Guest of the Master Control Program. В гостях у Управляющей программы.
The participants may contact the Security Operations and Control Center at number 917 2902 to obtain the latest information relating to the security situation at the gates. Участники могут связаться с Центром контроля и безопасности по телефону 917 2902 для получения последней информации о возможностях доступа на территорию ООН.
You will have to isolate the Matrix master control. Вы должны будете изолировать управление Матрицей.
The National Oceanic and Atmospheric Administration of the United States proposed to organize, with the Office for Outer Space Affairs, a similar workshop on the use of the Cospas-Sarsat System for the benefit of the countries of Central America at its Mission Control Center in Miami, Florida (United Sates), in 2003; Национальное управление по исследованию океанов и атмосферы Соединенных Штатов предложило совместно с Управлением по вопросам космического пространства организовать аналогичный практикум по использованию Системы КОСПАС-САРСАТ для стран Центральной Америки и провести его в Центре управления полетами в Майами, Флорида (Соединенные Штаты), в 2003 году;
Full pressures being maintained on master control. Полное давление, поддерживается на основном контроле.
Master control, please advise. Пункт управления, ответьте.
Master Control Program's been snapping up all us programs who believe. Управляющая программа бросает сюда все программы, которые верят в это.
Thank you, Master Control. Благодарю за комплимент, Управляющая программа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!