Примеры употребления "masseurs" в английском с переводом "массажист"

<>
Переводы: все16 массажист15 массажистка1
And very famous among we masseurs. И очень известны среди нас, массажистов.
And I find it hard to trust masseurs. И я понял что не могу доверять массажистам.
My boyfriend, Evan Chambers, he wanted to make sure this was the most memorable lock-in ever, so he sent us these four masseurs to give us some deep tissue treats, so go grab your robes and get down here for some Swedish satisfaction. Мой друг, Эван Чемберс, он хотел удостовериться, что это было самым незабываемым соединением когда-либо, таким образом он послал нам эти четырех массажистов, чтобы доставить нам удовольствие, так что снимайте одежды и получите некоторое шведское удовлетворение.
I better change the masseur. Мне лучше сменить массажиста.
I know a masseur who works magic. Я знаю массажиста, который творит чудеса.
How long have you been a masseur? Как долго вы работаете массажистом?
What will your masseur think of you? Ты понимаешь, что твой массажист может подумать о тебе?
A masseur can be a huge guy. Массажист может весить не меньше центнера.
I am going to be an erotic masseur. Я буду эротичным массажистом.
Actually, I'm a trainer and a masseur. Я тренер и массажист.
He's a lecherous masseur who touches me inappropriately. Он развратный массажист, который трогает меня неуместно.
Once home, I called a local masseur to relieve my fatigue. И вот уже дома я вызвала местного массажиста, чтобы снять усталость.
After trying the new wigs she's asked for a masseur. Она после примерки пойдёт к массажисту.
He's a nurse, a valet and a fully trained masseur to boot. Он нянька, камердинер и вышколенный массажист ног.
You're fortunate to have a masseur who can work all day without tiring. Вам повезло - у вас есть массажист, который может работать весь день без усталости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!