Примеры употребления "mason" в английском

<>
Переводы: все76 мэйсон26 масон5 другие переводы45
George Mason University professor Louise Shelly also agrees with Mr. Galeotti. С г-ном Галеотти согласна и профессор Университета Джорджа Мейсона Лиз Шелли.
It came in mason city, iowa. Это произошло в Мейсон-Сити, Айова.
One murdered stone mason in a canvas shroud made ready for disposal in the lake. Каменщика, которого спеленали, чтобы выбросить в озеро.
It does not help that, as George Mason University’s Abdulaziz Sachedina points out, men have been the ones to interpret Islam’s holy texts. Не помогает и то, что, как указывает Абулазиз Сачедина из университета Джорджа Мейсона, именно мужчины были теми, кто толковал священные тексты Ислама.
They'd been hurt at mason city. Они принесли горе в Мейсон-Сити.
While white women are now combining issues of race and gender in mainstream feminist spheres, Angela Hattery, women and gender studies professor at George Mason University, says their predecessors did the opposite. В то время, как белые женщины теперь объединяют вопросы расовой принадлежности и гендера в феминистском мейнстриме, Энджела Хэттери, профессор женских и гендерных исследований в Университете Джорджа Мейсона, говорит, что их предшественницы делали наоборот.
William Mason, the footman at the big house. Уильяма Мейсона, лакея из большого дома.
You are in over your head, Tom Mason. Вы оказались в ситуации, с которой вам не справиться, Том Мейсон.
Me and Correia the mason laid down sewage pipes. Проложили вместе с ним сточные трубы.
Have you ever heard of the medulla oblongata, Mason? Вы когда-нибудь слышали о продолговатом мозге, Мейсон?
Mason is being shuttled around in a LeMarchal town car. Мейсона катают в служебной машине ЛеМаршаль.
And this is a comet, captured by Dr. Euan Mason. А это комета, снятая доктором Юаном Мейсоном.
Justin, your good pal Mason here takes off for England Джастин, твой добрый приятель Мейсон вылетает в Англию
He was a third-degree master mason of the Blue Lo. Он был мастером третьей степени масонской Голубой Ло.
So Mason told me to take him out of the game. И Мейсон приказал мне вывести его из игры.
I think that's where mason is keeping the moon stone. Я думаю там Мейсон хранит лунный камень.
It was a LeMarchal town car that took Mason to the trailer park. Именно служебная машина ЛеМаршаль привезла Мейсона в трейлерный парк.
Clyde Mason paid myself and DS Moynihan to keep things smooth for him. Клайд Мейсон заплатил мне и детективу Мойнихэна, чтобы держать его в курсе дел.
Mason, if you weren't a reaper, where would you be right now? Мейсон, если б ты не был жнецом, где б ты сейчас был?
Well, Mason, I guess it's time for you to get pretty well shitfaced. Что ж, Мейсон, видно пришла тебе пора нажраться в усмерть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!