Примеры употребления "marine le pen" в английском

<>
Who Is Marine Le Pen? Кто такая Марин Ле Пен?
“France first,” crows Marine Le Pen and her National Front. «Франция прежде всего», – кричит Марин Ле Пен и её Национальный фронт.
The risk to this benign scenario is, of course, that Marine Le Pen wins in France. Риском для начала развития данного сценария, разумеется, является победа Марин Ле Пен на выборах во Франции.
For once, Marine Le Pen, the leader of France’s far-right National Front, may be correct. Лидер французского ультраправого Национального фронта Марин Ле Пен в одном, возможно, права.
A pro-European centrist had soundly defeated a far-right populist, the National Front’s Marine Le Pen. Проевропейский центрист убедительно выиграл у ультраправого популиста Марин Ле Пен из Национального фронта.
And Marine Le Pen of the far-right National Front is polling well ahead of the 2017 French presidential election. И Марин Ле Пен из крайне правого Национального Фронта хвастается одобрительными опросами задолго до президентских выборов 2017 года во Франции.
A victory for the far-right National Front’s Marine Le Pen would cause the eurozone and the EU to disintegrate. Победа Марин Ле Пен из ультраправого Национального фронта приведёт к дезинтеграции еврозоны и Евросоюза.
Emmanuel Macron’s decisive defeat of Marine Le Pen in the French presidential runoff was a major victory for liberal Europe. Убедительная победа Эммануэля Макрона над Марин Ле Пен во втором туре президентских выборов во Франции стала крупным успехом для либеральной Европы.
Marine Le Pen of France’s far-right National Front and others like her might as well be ISIS recruiting sergeants. Таким путем, президент крайне правой партии Франции «Национальный Фронт», Марин Ле Пен, и остальные ей подобные, по сути дела делают тоже самое что и сержанты ИГИЛ ведущие вербовку.
Meanwhile, Donald Trump in the United States and Marine Le Pen in France could very well win their countries’ upcoming presidential elections. Между тем, вполне вероятно, что Дональд Трамп в Соединенных Штатах и Марин Ле Пен во Франции могут победить на предстоящих президентских выборах в своих странах.
In France, the National Front’s leader, Marine Le Pen, hopes to ride nationalism to power in next year’s presidential election. Во Франции лидер Национального фронта Марин Ле Пен рассчитывает на волне национализма прийти к власти на президентских выборах в следующем году.
The far-right candidate, Marine Le Pen, then commits a sort of public suicide at the end of the main presidential debate. В финале главных президентских дебатов ультраправый кандидат, Марин Ле Пен, совершает своеобразный публичный суицид.
In France, the far-right National Front’s Marine Le Pen will attempt to turn the upcoming presidential election into another anti-establishment upset. Во Франции ультраправый Национальный фронт Марин Ле Пен будет пытать превратить предстоящие президентские выборы в ещё одно восстание против истеблишмента.
The new fault line in politics, according to Marine Le Pen, leader of France’s far-right National Front, is between globalists and patriots. Новая линия разлома в политике, по мнению Марин Ле Пен, лидера французской крайне-правой партии «Национальный Фронт», находится между глобалистами и патриотами.
From the extreme right, National Front leader Marine Le Pen chides Merkel for the “suffering” that she is imposing on the peoples of Europe. Со стороны ультраправых Марин Ле Пен, лидер партии «Национальный фронт», упрекнула Меркель за «страдания», которые она доставляет людям в Европе.
French Presidential candidate Marine Le Pen wants to kill off the EU because, she says, “the people of Europe do not want it anymore.” Кандидат в президенты Франции Марин Ле Пен хочет убить Евросоюз, потому что, как она говорит, «народы Европы его больше не желают».
Unlikely as polls now suggest it is, Marine Le Pen of the far-right National Front may well win France’s presidential election next May. Хотя опросы свидетельствуют, что это маловероятно, но Марин Ле Пен из ультраправого Национального фронта вполне может выиграть на президентских выборах во Франции в мае будущего года.
Those who seek to oppose Trump – or France’s Marine Le Pen in April’s presidential election – can draw their own conclusions from that fact. Те, кто стремится противостоять Трампу, – или Марин Ле Пен на апрельских президентских выборах во Франции, – могут сделать собственные выводы из этого факта.
It is a vision of nostalgia and isolation espoused by Macron’s rival in the second round, the far-right National Front’s Marine Le Pen. Речь идёт об идеях ностальгии и изоляции, с которыми выступает соперник Макрона во втором туре – Марин Ле Пен из ультраправого Национального фронта.
Emmanuel Macron’s victory over Marine Le Pen was much-needed good news for anyone who favors open, liberal democratic societies over their nativist, xenophobic counterparts. Победа Эммануэля Макрона над Марин Ле Пен стала хорошей новостью, в которой очень нуждались все, кто выступает за открытые, либерально-демократические общества, а не националистические и ксенофобские.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!