Примеры употребления "manure-sod compost" в английском

<>
No information is collected on natural fertilizers such as compost, manure and bone meal. Сбор информации о таких органических удобрениях, как компост, навоз и костная мука, не ведется.
The body decomposed more rapidly in compost than it would have done underground, which makes cause of death difficult to determine, but there's no sign of blunt trauma, bullet or knife wounds. Тело в компосте разложилось быстрее, чем это происходило бы в земле, что затрудняет определение причины смерти, но нет никаких следов тупой травмы, пулевого или ножевого ранения.
Their manure gives crucial nourishment. Навоз служит важным питательным удобрением.
The poor sod thought hard. Бедный поэт думал-думал.
Most of the food waste we compost for the community garden, blue's for bottles and cans only, green's for. Основную часть пищевых отходов мы пускаем на компост для сада сообщества, синий только для бутылок и банок, зеленый - для.
This is usually translated as "horse manure," but the Latin "venter" means abdomen or uterus. Обычно это переводится как "конский навоз", но "venter" с латыни переводится как "брюшная полость" или "матка".
You know I killed that poor, little sod. Вы знаете, я убил того несчастного маленького придурка.
He's as dull as a compost heap. Он уныл, как компостная куча.
Why does horse manure smell so good? И почему конский навоз так приятно пахнет?
I pity the poor sod who gets the job. Мне жаль того, кто получит эту работу.
Mixed with compost flower seeds. Смешанные с компостом семена цветов.
And now, as is our annual custom, each citizen of San Marcos will come up here and present His Excellency with his weight in horse manure. Теперь, согласно нашей ежегодной традиции, каждый гражданин Сан Маркоса поднимется сюда и подарит его превосходительству его вес в лошадиных пуринах.
Used to call this poor sod home before it flew the co-op. Привык называть это место домом, пока не свалил оттуда.
But I can feel it happening inside me like heat, like a compost heap. Но я чувствую, как внутри меня что-то теплится, как компостная куча.
You selfish, manure bag of a man! Ах, ты себялюбивый мешок с навозом!
Harrods, sod football and these nice clothes I'm wearing. Harrods, СОД и футбол эти милые одежда, которую я ношу.
People compost food waste in containers under their sinks. Люди превращают в компост пищевые отходы прямо в сливах.
Please tell me I'm not detecting a faint whiff of Clayton Danvers above the layers of horse manure. Пожалуйста скажи мне что это не запах Клэйтона Денверса перебивает вонь конского навоза.
What we got to offer the poor sod? Что у нас есть предложить малому?
Compost and eggshells? Компост и яичная скорлупа?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!