Примеры употребления "mange" в английском

<>
Is that mange or bubonic plague you're wearing? Это чесотка или бубонная чума у тебя?
She caught the mange in Italy. Она заразилась лишаем в Италии.
People looked at me strange, treated me like I had mange. Люди смотрели на меня странно, относились ко мне, как будто я чесоточный.
A platoon of the Nigerian contingent at Mange also came under fire and was surrounded by RUF. Кроме того, силы ОРФ обстреляли и окружили взвод военнослужащих нигерийского контингента в Манге.
Since my last report, UNAMSIL troops have deployed to new areas, including the RUF stronghold of Kailahun, as well as to Zimmi, Joru, Kambia, Mange and Kabala. Со времени представления моего последнего доклада воинские контингенты МООНСЛ были развернуты в новых районах, включая Кайлахун, который является опорным пунктом ОРФ, а также Зимми, Йори, Камбиа, Манге и Кабалу.
Mange your connection filter settings by adding IP addresses to IP Allow and IP Block lists, and by selecting the Enable safe list option, which should reduce the number of false positives (good mail that’s classified as spam) you receive. Управляйте параметрами фильтра подключений, добавив IP-адреса в списки разрешенных и запрещенных IP-адресов и выбрав параметр Включить список надежных адресатов, что уменьшит число ложных положительных результатов (которые классифицируются как нежелательные сообщения).
With regard to paragraph 3 (a) of the resolution dealing with free access for UNAMSIL throughout Sierra Leone, UNAMSIL reported that it has been able to deploy to some RUF-held areas, including Lunsar and Mange, and that it was preparing to deploy to Makeni and Magburaka. В отношении пункта 3 (а) данной резолюции, касающегося обеспечения МООНСЛ свободного доступа на всей территории Сьерра-Леоне, МООНСЛ сообщила, что она смогла развернуть свои силы в некоторых районах, удерживаемых ОРФ, включая Лунсар и Манге, и что она готовится к развертыванию сил в Макени и Магбураке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!