Примеры употребления "mammoth" в английском с переводом "мамонт"

<>
It's a woolly mammoth, Dad. Это шерстистый мамонт, папа.
The American mastodon, the woolly mammoth, the sabertooth cat. Американский мастодонт, шерстистый мамонт, саблезубая кошка.
Produce mammoth stem cells, says creator of Dolly the sheep Творец овечки Долли: нужно создать стволовые клетки мамонта
Well, actually, I think Alex was keener on seeing the woolly mammoth. Что ж, вообще-то я думаю Алекс больше хотелось бы глянуть на лохматого мамонта.
When we set up camp all we could talk about was the mammoth. Когда мы разбили лагерь, мы говорили только о мамонте Особенно, Жирка.
I have bunions and, some mornings when I wake, breath like a mammoth! У меня есть бурсит, и иногда утром, когда я просыпаюсь, дыхание как у мамонта!
The mammoth lived in a different climate, so was the metabolism of their cells different? Не отличается ли у мамонтов клеточный метаболизм из-за того, что они жили в другом климате?
It would be interesting to know if mammoth sperm could fertilise eggs of the elephant. Было бы также интересно узнать, может ли сперма мамонта оплодотворить яйцеклетку слонихи.
An alternative ambition would be to try to use mammoth cells to produce stem cells. Существует альтернативный вариант – попробовать создать стволовые клетки мамонта.
In the case of the mammoth, the cells would likely be killed by large ice crystals formed from the liquid. Формирующиеся из жидкости крупные ледяные кристаллы, вероятно, должны были убить клетки мамонтов.
From a male, they would be sperm, and they might be able to fertilise eggs to produce a new mammoth embryo. Из клеток самцов можно будет получить сперму, с помощью которой, возможно, удастся оплодотворить яйцеклетки – и тогда у нас будут эмбрионы мамонтов.
In 2014 he celebrated his Rosneft triumph by purchasing Damien Hirst's gilded sculpture of a woolly mammoth for $14 million. В 2014 году он отпраздновал триумфальную сделку с «Роснефтью», купив скульптуру Дэмьена Херста (Damien Hirst) — позолоченный скелет мамонта — за 14 миллионов долларов.
The ice may be thin, but it's strong enough to hold a ten-ton mammoth and a nine-ton possum. Может лед, конечно, и тонок, но он выдерживает 10-ти тонного мамонта и 9-ти тонного опоссума.
Those squiggly lines are bones, animal remains, and tusks, an elephant's graveyard of mammoth beasts, a hoard of ivory underneath the ice worth a bloody fortune. Эти волнистые линии кости, останки животных, и клыки, слона кладбище мамонта зверей, клад из слоновой кости под лед стоит чертово состояние.
It would be best if the mammoth nucleus could be introduced into an egg immediately, by injection of the contents of the damaged cell into the egg. Лучше всего было бы непосредственно ввести в яйцеклетку ядро клетки мамонта, осуществив инъекцию содержимого поврежденной клетки.
Even if the Dolly method is not possible, there are other ways in which it would be biologically interesting to work with viable mammoth cells if they can be found. Даже если метод Долли неприменим, существуют другие интересные для биолога способы работать с жизнеспособными клетками мамонта, если они у нас появятся.
They would provide extraordinary opportunities to compare mammoth cells with those of elephants. This knowledge would be of fundamental biological interest. It would enable us to begin to answer groundbreaking questions. Это дало бы нам возможность сравнить клетки мамонта с клетками слона, получить исключительно интересную для биологов информацию и начать отвечать на некоторые ключевые вопросы.
Our story of this epic time finishes just 30,000 years ago with the ice ages, when our planet turned cold and our ancestors hunted in the realm of the mammoth. Эта эпическая история заканчивается около 30 тысяч лет назад, с приходом ледникового периода, когда наша планета стала холодной, и наши предки охотились в царстве мамонтов.
So while unlikely at present, the development of some form of mammoth creature or hybrid might be possible in the longer term, the research of which could lead to major biological discoveries and advances. Таким образом, хотя мы вряд ли сможем вырастить мамонта или гибрид мамонта со слоном в настоящее время, в долгосрочной перспективе это, вероятно, станет возможным, а связанные с этим проектом исследования могут породить важные биологические открытия.
Zimov's research on permafrost, greenhouse gas emissions and mammoth archaeology has attracted world scientists to his laboratories, a small cluster of cabins and a tiny chapel on a rocky bluff above a channel of the Kolyma River. Исследования Зимова по вечной мерзлоте, выбросам парниковых газов и мамонтам привлекают к нему в лаборатории ученых со всего мира. Эти лаборатории представляют собой кучку домиков и крохотную часовню, расположившуюся на скалистом берегу Колымы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!