Примеры употребления "malcontent" в английском

<>
Переводы: все12 недовольный12
Some malcontent made a wild accusation. Какой-то недовольный выдвинул дикие обвинения.
Even for a malcontent washout like me. Даже для такого недовольного дезертира, как я.
He's grumpy on the outside, morose and malcontent on the inside. Он вечно всем недоволен внутри и снаружи.
I don't know who, some malcontent who has just enough information to sound knowledgeable and do serious damage. Я не знаю кого, какого-нибудь недовольного, у которого достаточно информации чтобы звучать осведомленным и причинить серьезный ущерб.
A small gathering of malcontents. Мелкое сборище недовольных.
I have seen the list of malcontents. Я видел список недовольных.
Oh, you have a register of malcontents? О, у вас есть список недовольных?
There will always be lunatics and malcontents. А сумасшедшие и недовольные будут всегда.
In fact, mobilizing an ersatz army of malcontents. Вообще-то, мобилизация суррогатной армии, состоящей из недовольных и мятежников.
Malcontents, complainers, stubborn as mules in the morning. Противные, все время жалуются, недовольные, как ослы утром.
Those malcontents will be a problem to anyone in this room who stands behind you today. Эти недовольные будут проблемой кому-то в этой комнате, которые сегодня на твоей стороне.
You want me to lift the ban on Charles Vane to appease a handful of malcontents on the street? Ты хочешь, чтобы я сняла запрет с капитана Вейна, чтобы успокоить горстку недовольных на улице?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!