Примеры употребления "making a living" в английском с переводом "зарабатывать на жизнь"

<>
Переводы: все65 зарабатывать на жизнь54 другие переводы11
That's me making a living. Я этим зарабатываю на жизнь.
He was making a living by selling souvenirs. Он зарабатывал на жизнь продажей сувениров.
So making a living is not that easy for young people. Можно сказать, что молодым не так легко зарабатывать на жизнь сегодня.
A lot of people are making a living on this strip. Много людей зарабатывают на жизнь в этом районе.
Look, I have no interest in making a living creating porn. Слушайте, я не хочу зарабатывать на жизнь созданием порно.
Except my old clarinet, fortunately, so I had the means of making a living. За исключением моего старого кларнета, к счастью, этим я и стал зарабатывать на жизнь.
But till I've exhausted every possibility of making a living on my own land, among my own people. Но пока я не испробовала все возможность зарабатывать на жизнь на своей земле, среди мой собственный народ.
If a shift into a “bad” state has already happened, or is inevitable and will be irreversible, the only option is transformation into a different kind of system – a new way of living (and making a living). Если переход в «плохое» государство уже произошел, либо неизбежен и будет необратимым, единственным вариантом является преобразование в иной вид системы – новый образ жизни (и зарабатывания на жизнь).
I have to make a living. Я должен зарабатывать на жизнь.
People have to make a living. Людям надо зарабатывать на жизнь.
Some make a living in rooms. Кто-то зарабатывают на жизнь в полях.
A man must make a living. Человек должен зарабатывать на жизнь.
He never made a living at it. Он никогда не зарабатывал на жизнь таким способом.
What a way to make a living. Что за способ зарабатывать на жизнь.
But I must make a living too. Но я тоже должен зарабатывать на жизнь.
Yes, how do you make a living? Чем вы зарабатываете на жизнь?
Then I had to make a living. И нужно было зарабатывать на жизнь.
That's how I make a living. Так я зарабатываю на жизнь.
And I'm trying to make a living. И я пытаюсь зарабатывать на жизнь.
Well, a guy's gotta make a living. Ну, парню нужно зарабатывать на жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!