Примеры употребления "make up for" в английском

<>
Переводы: все127 восполнять15 другие переводы112
If it's okay with you, aunt Lily, II'd like to stay in Serena's old room, catch up with the family, make up for lost time. Если Вы не против, тетя Лили, я бы хотела остаться в старой комнате Сирены, побыть с семьей, наверстать упущенное.
Every church needs a cornerstone member, and Harris is yours, and the good thing about people who come to God late, they're always in a hurry to make up for lost time. Каждой церкви нужен ключевой прихожанин, и Харрис ваш, и что хорошо в людях, обратившихся к Богу поздно, они постоянно в спешке наверстать упущенное.
The smart move would have been to sit on the plates for a year or two, let things cool down, but given how long Simms has been cooling his heels, you can bet he's gonna try to make up for lost time. Было бы разумно, переждать все это годик или два, пока вся эта суета уляжется, но, принимая во внимание тот факт, что Симмс засиделся, можно поспорить, он попытается наверстать упущенное время.
Yet, far from seizing this opportunity to make up for lost time, Europe and the US have provided consistently meager assistance for primary and secondary education, even as they have made high-profile commitments such as Education for All and Sustainable Development Goal 4, which calls for universal access to pre-primary through secondary school. Тем не менее, едва ли воспользовавшись этой возможностью, чтобы наверстать упущенное время, Европа и США оказывали весьма скудную помощь в области начального и среднего образования, даже когда принимали на себя такие громкие обязательства, как «Образование для всех» и Цель 4 устойчивого развития, которые призывают к всеобщему доступу к образованию ? от дошкольного до средней школы.
Well, this might make up for it. Надеюсь, этим я заглажу вину.
You must make up for the loss. Вы должны возместить ущерб.
Still doesn't make up for tonight, Jeff. Ты все еще не загладил вину за сегодняшний вечер, Джефф.
Nothing will make up for the sixth grade. Ничто не уладит то, что было в шестом классе.
Does this make up for the car mirror, Sean? Это компенсирует зеркальце машины, Шон?
How are you going to make up for it? Как будешь заглаживать вину?
Did I not just make up for the short haul? Разве я не загладил вину за промашку?
He's sending you this to make up for it. Это он тебе посыпает в знак примирения.
I must work hard to make up for lost time. Я должен много работать, чтобы нагнать потерянное время.
She wasn't about to make up for this occasion. Она не собиралась накладывать парадный макияж для такого случая.
I had to make up for canceling on the wedding. Я должна была загладить вину за пропуск свадьбы.
I'm gonna make up for this with some snuggle. Я собираюсь сделать так, чтобы нам было уютно.
He worked that second job to make up for the money. Он взялся за вторую работу, чтобы подзаработать денег.
I'm just trying to make up for the sixth grade. Я просто пытаюсь уладить то, что было в шестом классе.
Yeah, glitter will make up for the fact that you forced Да, блестки сгладят тот факт, что ты привёл
There's nothing I can do to make up for that. И я ничего не могу сделать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!