Примеры употребления "make effort" в английском с переводом "прилагать усилие"

<>
Переводы: все5 прилагать усилие4 другие переводы1
But you should make an effort. Но ты должен приложить усилие.
He could be craftier about it, At least make an effort to sneak her in and out. Он мог бы шифроваться и получше, на худой конец, приложить усилие и вывести ее.
However, in order to be realistic and to make a constructive effort, we accept postponing that goal for the moment and limiting the veto to issues falling under Chapter VII of the Charter for the time being. Однако, будучи реалистами и прилагая усилие конструктивное, мы согласны на некоторое время отложить достижение этой цели и пока лишь ограничить применение права вето вопросами, подпадающими под действие Главы VII Устава.
For this reason, we strongly urge the Ad Hoc Committee on terrorism, which is meeting next week, to make a real effort to finalize the negotiations on the comprehensive convention on international terrorism, so that this convention can be adopted during the sixtieth session of the General Assembly. По этой причине мы настоятельно призываем Специальный комитет по терроризму, который собирается на следующей неделе, приложить настоящее усилие к завершению переговоров по всеобъемлющей конвенции о международном терроризме, чтобы эту конвенцию можно было принять в ходе шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!