Примеры употребления "make a payment" в английском

<>
2. Ability to make a payment from virtually anywhere in the world 2. Возможность проведения платежа практически из любой точки мира
3. Ability to make a payment from virtually anywhere in the world 3. Возможность проведения платежа практически из любой точки мира
After sending a wire transfer it is necessary to make a payment notice via personal cabinet. После осуществления платежа через банк необходимо подать уведомление о платеже через личный кабинет.
Click Make A Payment to your account Нажмите на кнопку «Совершить платеж».
Click the Make a payment button. Нажмите кнопку Внести платеж.
Make a payment to AdWords. Вы вносите платеж за AdWords.
Specify your payment amount, then click Make a payment. Укажите нужную сумму, затем нажмите Внести платеж.
After clicking the gear icon then Billing & payments, you'll land on your Summary page, where you can click the Make a payment button to pay for AdWords. Если нажать на значок шестеренки и выбрать Счета и платежи, откроется страница Сводка. На ней есть кнопка Внести платеж, при помощи которой вы можете перечислить средства в AdWords.
To get her ads running again, Sylvie makes a one-time payment by credit card using the Make a payment button (Option A). Чтобы возобновить показ своих объявлений, Мария вносит разовый платеж с кредитной карты с помощью кнопки Внести платеж (способ А).
Make sure Yandex.Money is selected, specify your payment amount, and then click Make a payment. Выберите вариант Яндекс.Деньги, укажите сумму платежа и нажмите Внести платеж.
Click the gear icon and choose Billing, then click the Make a payment button to add money. Чтобы пополнить счет, нажмите на значок настроек, выберите пункт Оплата и нажмите кнопку Внести платеж.
Make sure "ASSIST saved bank card" is selected, specify your payment amount, and then click Make a payment. Убедитесь, что выбран вариант "Сохраненные данные банковской карты ASSIST", укажите нужную сумму и нажмите Внести платеж.
Important: Any person with administrative or standard access to your AdWords account will be able to make a payment with the ASSIST saved bank card. Важно! Любой пользователь с администраторским или обычным доступом к вашему аккаунту AdWords сможет вносить платежи с помощью сохраненной банковской карты ASSIST.
Make sure ASSIST is selected, specify your payment amount, and then click Make a payment. Убедитесь, что выбран вариант ASSIST, укажите нужную сумму и нажмите Внести платеж.
If you make a payment on Facebook, you agree to our Payments Terms unless it is stated that other terms apply. Осуществляя платеж на Facebook, вы принимаете наши Условия оплаты, если не указано, что применяются другие положения.
The fastest way to get your ads running again is to make a payment by credit card. Платеж с помощью кредитной карты – это самый быстрый способ возобновить показ объявлений.
Make a payment. Внесение платежей
Click the invoice setup for which you'd like to make a payment. Выберите счет, который нужно оплатить.
Click Make a payment and try your payment again. Нажмите Внести платеж и повторите попытку.
Click Make a payment. Нажмите кнопку Внести платеж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!