Примеры употребления "main steam line" в английском

<>
Installation of additional incoming electrical, steam and water service lines, so that the failure of one line allows essential operations to be maintained from other lines. монтаж дополнительных входных линий подачи электроэнергии, пара и воды, с тем чтобы выход из строя одной линии не повлиял на выполнение основных функций, которое будет обеспечиваться с помощью других линий.
• Start date - the start date of the main line. • Начальная дата - начальная дата основной линии.
The main line is called %K. Главная линия называется %K.
The main line of attack goes something like this: monetary policymakers have been far too activist since 2008, overstepping their mandates and damaging the economy. Основной мотив этой атаки звучит примерно так: монетарные власти проявляют излишнюю активность после 2008 года, выходя за рамки своих мандатов и нанося вред экономике.
• Start price - the start price of the main line. • Начальная цена - начальная цена основной линии.
• End price - the end price of the main line. • Конечная цена - конечная цена основной линии.
“There are two components to the stochastic oscillator: the %K and the %D. The %K is the main line indicating the number of time periods, and the %D is the moving average of the %K. Есть два компонента в Стохастическом осцилляторе: линии %К и %D. Линия %К - это главная линия, отражающая вычисленное значение за указанное число периодов, а линия %D - это Скользящая средняя от %К.
Someone with expertise in a particular subdivision of the law, insurance, or a scientific discipline well removed from the company's main line of activity would be a case in point. Примером такого рода может быть работник, обладающий знаниями в определенной области права, или страхования, или одной из естественных наук, мало связанных с основным направлением деятельности компании.
1. Right-click the main line. 1. Кликните правой кнопкой мыши на базовой линии.
The first public-private partnership will be a new joint venture project finance and delivery vehicle for the upgrading of the East Coast Main Line, which will provide a 25 % increase in capacity on this key route. Первый опыт сотрудничества государственного и частного секторов обретет форму финансирования нового проекта совместного предприятия и станет средством совершенствования магистральной линии Восточного побережья, что на 25 % увеличит пропускную способность этой ключевой магистрали.
• End date - the end date of the main line. • Конечная дата - конечная дата основной линии.
He's cut the main line, so we can't call for backup. Он перерезал наземную линию, так что мы не можем вызвать подмогу.
The main ADX line displays the smoothed average of movements in the price. Основная линия ADX показывает сглаженное среднее ценовых маневров.
In the chart below, the indicator is set to 7, making the main ADX line appear choppier: На следующем графике значение установлено на 7, из-за чего основная линия ADX кажется ломаной:
number_3 Main ADX line number_3 Основная линия ADX
The main oxygen line runs directly under this room. Основная линия подачи кислорода проходит прямо под этой операционной.
Since its foundation in 2006 the main activity line for MasterForex is provision of access to global financial markets. С момента своего основания в 2006 году основным направлением деятельности компании MasterForex является предоставление доступа на мировые финансовые рынки.
Also there's a Susan Craig from the bank's main branch on line 4. Сьюзен Крейг из главного отделения банка на линии 4.
While continuous fighting took place throughout Afghanistan since the beginning of 2001, there has been a marked increase in hostilities since the beginning of May, with both warring factions continuing to reinforce the main confrontation line in the Takhar province of which Taloqan is the capital. Несмотря на то, что с начала 2001 года непрерывные боевые действия ведутся на всей территории Афганистана, в начале мая произошла их значительная активизация, причем обе противоборствующие группировки продолжали стягивать силы и средства к основной линии конфронтации, которая проходит через провинцию Тахар, административным центром которой является Талукан.
I must get the main computer back on line. Мне нужно включить главный компьютер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!