Примеры употребления "magnificently" в английском

<>
Переводы: все9 великолепно2 другие переводы7
Once they used to do them magnificently in "Slaviansky Bazar". Когда-то их великолепно приготавливали в "Славянском базаре".
Careful study of this company revealed that it rated not just well but magnificently in regard to our fifteen-point test. Тщательное изучение показало, что компания выдерживает мой тест из пятнадцати пунктов не только хорошо, но просто великолепно.
Nay, this magnificently heroic globe. Нет, это великолепный, горделивый шар.
Maybe we all flow into each other, boundlessly and magnificently. Может быть, мы течём сквозь друг друга, несёмся сквозь друг друга свободно и грандиозно.
XYZ has qualified magnificently for years in regard to our fifteen points. На протяжении многих лет XYZ замечательно подходила под определения наших пятнадцати пунктов.
Perhaps we flow through each other, stream through each other boundlessly and magnificently. Может быть, мы течём сквозь друг друга, несёмся сквозь друг друга свободно и грандиозно.
A company qualifies magnificently as to the standards set up under our fifteen points. Компания прекрасно подходит под стандарты, заданные нашими пятнадцатью пунктами.
Under her leadership, the World Food Programme (WFP) has responded magnificently to that challenge. Под ее руководством Мировая продовольственная программа (МПП) с честью выполняла встававшие перед ней задачи.
what is happening in the world is the big stuff, actually, is done magnificently well. По всему миру мы видим, как крупные проекты осуществляются блистательно хорошо,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!