Примеры употребления "magnification factor" в английском

<>
In general, studies from Arctic marine food webs show food web magnification factors (FWMFs), which represent the mean rate of increase per trophic level in the food chain, greater than 1. В целом исследования арктических кормовых сетей указывают на коэффициенты усиления в кормовой сети (FWMF), которые свидетельствуют о среднем повышении более 1 на каждый трофический уровень кормовой цепи.
In general, studies from Arctic marine food webs show that BMFs for nearly all examined species as well as obtained food web magnification factors (FWMFs), which represent the mean rate of increase per trophic level in the food chain, are greater than 1. В целом, исследования арктических морских пищевых сетей свидетельствуют о том, что КБУ практически всех исследованных видов, а также полученные коэффициенты усиления в пищевых сетях (КУПС), которыми обозначается среднее повышение на один трофический уровень в пищевой цепи, превышают 1.
In a Lake Ontario (Canada) food web, a trophic magnification factor (TMF) based on δ15N relationship of all collected data was estimated to be 6.3 (sum-HBCDD). В пищевой сети озера Онтарио (Канада) коэффициент трофического усиления (КТУ), основанный на зависимости ?15N всех собранных данных, был оценен в размере 6,3 (сумма ГБЦДД).
Honesty was the most important factor in his success. Честность была самым важным фактором его успеха.
Tap to turn on magnification gestures Коснитесь параметра, чтобы включить жесты увеличения.
Tragedy is a powerful unifying factor for a nation's people. Трагедия является мощным объединяющим фактором для людей нации.
Tap Magnification Gestures Коснитесь Magnification Gestures (Жесты увеличения).
The set of complex numbers is isomorphic to a certain factor ring. Множество комплексных чисел изоморфно определённому фактор-кольцу.
This is the sharp force injury to the victim's clavicle at 400 times magnification. Это ножевое ранение на ключице жертвы при увеличении в 400 раз.
The time aspect involved is a further important mark-up factor. Потребовавшиеся временные затраты - это еще один важный аспект при произведении расчетной сметы.
Look at the hyoid under magnification. Посмотри на подъязычную кость через лупу.
An important factor in our decision making is an early start date. Одним из важнейших моментов для нашего решения было бы по возможности скорейшее время вступления.
And upon magnification, it became clear that there were minute shards of debris imbedded in the bone, and it looks like glass. И при увеличении стало ясно, что это осколки, врезавшиеся в кость, это похоже на стекло.
Advertising is an important factor. Вопрос рекламы является для нас актуальным.
Due to the lens' remarkable quark lattice structure, it should be capable of unthinkable magnification. Благодаря удивительной структуре кварковой решетки линзы, она дает возможность невообразимого увеличения.
Another factor is the large number of migrant workers who carry the virus across the country. Но она лежит также на бродячих рабочих, которые разносят вирус по стране.
Computer, isolate the cranial meninges, magnification 100. Компьютер, выделить черепную оболочку и увеличить в 100 раз.
This week Standard & Poor's, the rating agency, cited increasing household leverage, mainly from rising mortgages, as a risk factor for Asian banks" creditworthiness. На этой неделе Standard & Poor's, рейтинговое агентство, указало увеличение семейного кредитного плеча, в основном из-за роста ипотеки, в качестве фактора риска для кредитоспособности азиатских банков.
Change the default amount of magnification when you turn on Magnifier. Изменяет уровень увеличения по умолчанию при включении экранной лупы.
The geopolitical backdrop remains a driving factor. Геополитический фон остается определяющим фактором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!