Примеры употребления "magenta contact screen" в английском

<>
Place a contact on the home screen Перенос контакта на главный экран
To add a new mail contact, Delete Use a screen reader to open the Exchange admin center and check that your Office 365 global administrator has assigned you to the Organization Management and Recipient Management admin group. Для добавления нового почтового контакта, следуйте указаниям из статьи use a screen reader to open the EAC и убедитесь, что глобальный администратор Office 365 назначил вам группы ролей администрирования Управление организацией и Управление получателями.
Select the contact, and tap more_options_26 > Place on Home screen. Выберите контакт и последовательно коснитесь more_options_26 > Поместить на главный экран.
As always, a person must initiate contact with a business or developer, such as by clicking on the “Get Started” button in the welcome screen, clicking on a "Send to Messenger" plugin, or sending a message. Как обычно, переписку с компанией или разработчиком должен инициировать пользователь — например, нажав кнопку «Начать» на экране приветствия, плагин «Отправить в Messenger» или отправив сообщение.
Narrator: In front of the sub, a mess screen will come into contact with the soft-bodied creatures of the deep sea. На передней части аппарата расположен сетчатый экран, который задевает мягкотелые подводные создания.
Use a screen reader to add a new mail contact in the Exchange admin center Использование средства чтения с экрана для добавления нового почтового ящика оборудования в Центре администрирования Exchange
Add a welcome screen to your lead ad to help people understand why they should give you their contact info. Добавьте экран приветствия в рекламу для лидов, чтобы люди поняли, почему им стоит предоставить вам свою контактную информацию.
Using a screen reader with Exchange Online, you can use the Exchange admin center (EAC) to set up a mail contact — a mail-enabled directory service object containing information about a person or entity that exists outside of your Exchange Online organization. Открыв Центр администрирования Exchange и используя средство чтения с экрана, в Exchange Online можно настроить почтовый контакт — объект службы каталогов с поддержкой почты, содержащий сведения о человеке или объекте, который существует за пределами вашей организации Exchange Online.
As soon as the vessel proceeding downstream observes on the radar screen a vessel whose position or course may cause a dangerous situation and which has not established contact by radio telephone, the vessel proceeding downstream shall draw the attention of this vessel to the dangerous situation by radio telephone and agree with that vessel on a procedure for passing.” Как только на судне, идущем вниз по течению, на экране радиолокатора будет замечено судно, положение или движение которого может создать опасную ситуацию и которое не установило радиотелефонную связь, то судно, идущее вниз по течению, должно по радиотелефонной связи обратить внимание этого судна на опасную ситуацию и согласовать с этим судном порядок расхождения ".
As soon as the vessel observes on the radar screen a vessel whose position or course may cause a dangerous situation and which has not established contact by radiotelephone, the vessel shall draw the attention of this vessel to the dangerous situation by radiotelephone and agree with that vessel on a procedure for passing.” Как только на судне на экране радиолокатора будет замечено судно, положение или движение которого может создать опасную ситуацию и которое не установило радиотелефонную связь, данное судно должно по радиотелефонной связи обратить внимание этого судна на опасную ситуацию и согласовать с этим судном порядок расхождения ".
As soon as a vessel observes on the radar screen another vessel whose position or course may cause a dangerous situation and which has not established contact by radiotelephone, the vessel shall draw the attention of the other vessel to the dangerous situation by radiotelephone and agree on a procedure for passing. Как только на экране радиолокатора какого-либо судна будет замечено другое судно, положение или движение которого может создать опасную ситуацию и которое не установило радиотелефонную связь, это судно должно по радиотелефонной связи обратить внимание другого судна на опасную ситуацию и согласовать порядок расхождения.
They said that contact with the plane had been lost. Сказали, что потеряна связь с самолетом.
Look at the three magenta lines on my chart. Посмотрите на три малиновые линии на моем графике.
Rotate your screen to see other images. Поверни экран, чтобы увидеть другие рисунки.
We will contact you as soon as we know. Мы свяжемся с вами, как только узнаем.
It wasn't pink, it was magenta. Он был не розовый, а пурпурный.
These trees will screen our new house from public view. Эти деревья защитят наш новый дом от посторонних взглядов.
I want to contact him. Do you know his phone number? Я хочу связаться с ним. Вы знаете его номер телефона?
Access some deep-seated emotion and color my life in shades of magenta I never knew existed. Привнесет эмоции и краски в мою жизнь, чего я никогда раньше не знал.
Click me to hide this screen. Кликни меня, чтобы скрыть этот экран.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!