Примеры употребления "macedonian" в английском

<>
Переводы: все31 македонский21 македонец5 другие переводы5
Despite the rants of the ex-communist opposition, the Macedonian and Bulgarian governments recently resolved a number of long festering disputes. Несмотря на напыщенные речи бывшей коммунистической оппозиции, в последнее время правительства Македонии и Болгарии разрешили многие наболевшие проблемы.
In addition, specialists and pedagogues from Greek and Macedonian educational institutions have come to Albania and have cooperated with Albanian minority specialists, pedagogues and teachers on organizing various training workshops. Кроме того, специалисты и педагоги из учебных заведений Греции и Македонии приезжают в Албанию и сотрудничают с албанскими специалистами, преподавателями и учителями, занимающимися вопросами меньшинств, в деле организации различных учебных рабочих совещаний.
If any community in the Republic of Macedonia does not have its own MP in the Macedonian Assembly, then the Ombudsman, upon consultations with the relevant representatives of the concerned community, submits a proposal for members of the Committee of these communities. Если какая-либо из общин, проживающих на территории Республики Македония, не имеет своего делегата в Собрании Республики, то тогда Омбудсмен после проведения консультаций с соответствующими представителями данной общины представляет кандидатуру другого члена в состав Комитета от этой общины.
The United States is urging the Macedonian Government and the party leaders to continue negotiations and to reach an agreement that addresses the concerns of all sides, respects the rights of all the people of Macedonia and preserves Macedonia's territorial integrity and sovereignty. Соединенные Штаты призывают правительство Македонии и лидеров сторон продолжать переговоры в целях достижения соглашения, в котором были бы учтены интересы всех сторон, обеспечено уважение прав всего населения Македонии и соблюдение территориальной целостности и суверенитета этой страны.
The representative of the former Yugoslav Republic of Macedonia reported on the " Macedonian quality infrastructure " programme which concerns the legal and organizational framework for standardization, metrology, accreditation and conformity assessment, activities for the setting of the new legal and organizational framework for these new bodies; and sub-regional activities initiated by the country (the Balkan Conference on Quality Issues). Представитель бывшей югославской Республики Македонии сообщил программе " Инфраструктура Македонии в области качества ", которая посвящена правовой и организационной базе стандартизации, метрологии, аккредитации и оценке соответствия, о деятельности по созданию новой правовой и организационной базы для этих новых органов, а также о начатой его страной субрегиональной деятельности (Балканская конференция по вопросам качества).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!