Примеры употребления "lucky woman" в английском

<>
Who's the lucky woman who has taken my place, Herman? Кто та счастливица, которая меня заменила, Херман?
Sounds like your mom's a lucky woman. Похоже, твоя мама счастливица.
I am real and I am honest and you're lucky that a woman like me would even give you the time of day. Я настоящая и честная и ты счастливчик, что такая женщина, как я выделит для тебя время.
You're lucky I don't tell the guys you got cut by a 60-year-old homeless woman. Тебе повезло, я не скажу парням, что тебя порезала 60-летняя бомжиха.
You know, I was gonna come here and give you a big sentimental speech about how lucky you are to have Patrice as your son, what a great kid he is, and I was gonna tell you about a woman who I operated on yesterday. Знаете, я собирался прийти сюда и сказать вам длинную сентиментальную речь о том, как вам повезло, что у вас есть Патрис о том, какой он замечательный ребёнок, и собирался рассказать вам о женщине, которую я вчера оперировал.
I've been very lucky today. Мне сегодня очень повезло.
The clitoris is the most sensitive organ of a woman. Клитор - самый чувствительный орган женщины.
You're very lucky you know! A such thing happen only once in a lifetime. Знаешь, тебе повезло! Такие вещи случаются только раз в жизни.
A woman whose husband has died is a widow. Женщина, муж которой умер - вдова.
I was lucky. Мне повезло.
She is what is called a woman of culture. Она то, что называется культурной женщиной.
Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant. Даже если нам не повезёт с первой попытки - мы можем просто продолжать трахаться пока я не забеременею.
Who is that woman holding the flowers? Кто эта женщина с цветами?
These people were very lucky. Этим людям очень повезло.
Marriage is the union of a man and woman. Брак — это союз мужчины и женщины.
You never know where you will be lucky. Никогда не знаешь, где тебе повезёт.
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me. Я увидел в церкви женщину, чья красота произвела на меня неизгладимое впечатление.
I know what a lucky boy I am. Я знаю, какой я счастливчик.
A woman wrote 30 books about how to become happy, and then committed suicide. Одна женщина написала 30 книг о том, как стать счастливой, а потом покончила с собой.
Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next. Ваш второй ребёнок — мальчик? Вам повезло! Всё как в изречении: сначала мальчик, потом девочка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!