Примеры употребления "lps" в английском

<>
Переводы: все20 lp12 lps1 другие переводы7
Reporting of good-quality LPS information will be critical for the development of the next proxy data for gridding, which is planned for 2012. Представление высококачественной информации по КТИ будет чрезвычайно важным для подготовки будущих репрезентативных данных для привязки к сетке, которая планируется на 2012 год.
LPS data were also checked with respect to their format and had to be corrected in two cases to enable the import of data into the database. Данные по КТИ были также проверены на предмет их форматов и должны были быть исправлены в двух случаях для того, чтобы их можно было перенести в базу данных.
The definitions of Large Point Sources (LPS) and international air and sea traffic, and notation keys are provided in part B of annex I to these Guidelines. Определения крупных точечных источников (КТИ) и международных воздушных и морских перевозок, а также условные обозначения содержатся в части I В приложения I к настоящим Руководящим принципам.
The definitions of Large Point Sources (LPS) and international air and sea traffic, and notation keys are provided in section II.A of annex I to these Guidelines. Определения крупных точечных источников (КТИ) и международных воздушных и морских перевозок, а также условные обозначения содержатся в разделе II.А приложения I к настоящим Руководящим принципам.
GTX Direct widens your access beyond traditional Bank Liquidity Providers (LPs), allowing your orders to interact with all GTX participants – a group which incorporates global banks, hedge funds, and professional traders. Платформа GTX - Forex ECN расширяет Ваш доступ за пределы традиционной торговли на котировках банков-поставщиков ликвидности, позволяя сопоставлять Ваши ордера со всеми участниками GTX – группы, которая включает международные банки, хедж-фонды и профессиональных трейдеров.
For every fifth year from 2005, or where changes in country boundaries occur, each Party within the geographic scope of EMEP should report aggregated sectoral (Gridding NFR (GNFR)) gridded emissions and LPS emissions, as defined in part B of annex I to these Guidelines. По каждому пятому году после 2005 года или в случае изменения границ страны каждая Сторона в пределах географического охвата ЕМЕП должна представлять агрегированные данные о секторальных выбросах в разбивке по ячейкам сетки (НО в разбивке по ячейкам сетки (НОЯС)) и о выбросах из КТИ, как это определяется в части В приложения I к настоящим Руководящим принципам.
For each LPS, the coordinates (latitude and longitude), stack height class, emissions of the specified substances and, where applicable, the appropriate European Pollutant Release Transfer Register (E-PRTR) and PRTR facility ID codes as used for the corresponding data set year, should be reported using the templates provided in table IV.3b of annex IV to these Guidelines. По каждому КТИ должны быть представлены так, как это указано в формулярах, содержащихся в таблице IV.3b приложения IV к настоящим Руководящим принципам, координаты (широта и долгота), класс высоты дымовых труб, данные о выбросах конкретных веществ и, в тех случаях, когда это применимо, соответствующие идентификационные коды установки, использующиеся в отношении надлежащего кода для набора данных по РВПЗ и Европейскому регистру выбросов и переноса загрязнителей (Е-РВПЗ).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!