Примеры употребления "love each other" в английском

<>
As long as we love each other, we'll be all right. Пока мы любим друг друга, всё будет в порядке.
Indeed, the weakest explanations for why nations hate or love each other are to be found in "history" or "civilization": Действительно, самые слабые объяснения тому, почему народы любят или ненавидят друг друга обычно находят в "истории" или в концепции "цивилизации":
We saw how we must learn to work together, to love each other." Мы видели, как нам нужно учиться работать вместе, чтобы любить друг друга".
So, Gary, you know how when a trainer and a vice president love each other very much? Так, Гэри, знаешь, как бывает, что тренер и вице-президент очень друг друга любят?
Sometimes, even when a man and a woman love each other very much like your mother and I used to their insides just don't cooperate with each other. Даже если мужчина и женщина очень любят друг друга, как мы с мамой У них внутри, бывает, что-то не стыкуется.
Okay, Gary, when a man and a woman love each other very much and it's the man's birthday. Слушай, Гэри, когда мужчина и женщина очень друг друга любят и у мужчины день рождения.
We all love each other so much we couldn't possibly hurt each other, even with a chair leg. Мы все так сильно любим друг друга мы не могли обидеть друг другие, даже с ножкой от стула.
We love each other very much. Мы очень любим друг друга.
Garry and I, we love each other very much, and we want for us all to be together. Мы с Гарри очень друг друга любим и хотим чтобы мы все жили вместе.
My mom said that if two people love each other, the rest does not count. Моя мама говорила, что если два человека любят друг друга, остальное не важно.
Mommy and Daddy love each other very much. Мама и папа очень любят друг друга.
Your daddy and i love each other very much. Мы с твоим отцом очень любим друг друга.
Everyone watching sees how much you love each other and how you're soul mates. Все смотрят и видят насколько сильно вы любите друг друга, что вы родственные души.
And they're supposed to love each other very much, just like you and Lana. И они очень любят друг друга точно также как ты и Лана.
So that, in order to be human, in order to love each other and be equal with each other and not place each other in roles we have to destroy the kind of government that keeps us from asserting our positive values of life. Так что для того чтобы быть человеком, чтобы любить друг друга и быть равноправным друг с другом и не ставить друг друга в разные роли, мы должны уничтожить такой тип правительства, который не позволяет нам отстаивать свои позитивные жизненные ценности.
We both have cards, because we share a joint account, because we love each other. У нас обоих есть карточки, потому что у нас общий счёт, потому что мы любим друг друга.
No.they just need to sit down and talk Remind themselves of how much they love each other, Before this gets any more out of hand. Им просто нужно сесть и поговорить, напомнить себе о том, как сильно они друг друга любят, прежде, чем все не стало еще хуже.
We love each other so much, she went through my checkbook. Мы любим друг друга так сильно, что она просмотрела мою чековую книжку.
If you and this girl love each other so much, what's keeping you apart? Если вы с этой девушкой так друг друга любите, что стоит между вами?
But you never screw with Bobby, and I know you two love each other, because his hand is in your back pocket. Но с Бобби ты никогда так не поступаешь, а я знаю, что вы любите друг друга, потому что его рука в твоём заднем кармане.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!