Примеры употребления "lordship" в английском

<>
Переводы: все74 светлость59 другие переводы15
He is unworthy of lordship. Он не достоин власти.
His lordship must be growing more persuadable. Его милость все больше поддается на уговоры.
His Lordship pays great attention to appearances. Его Превосходительство обращает большое внимание на приличия.
His Lordship wanted you chopped up in bits. Его милость хотел покрошить тебя на кусочки.
Your Lordship, I move that the prisoner be released. Ваша честь, я прошу освободить из-под стражи.
His lordship knows me well, and loves me well. Мы так дружны с ним, он меня так любит.
His Lordship is missing a very valuable snuff box. У Его Сиятельства пропала очень ценная табакерка.
Should he meet her, this might give his lordship pause. Если дядя встретит ее, это может осадить почтенного лорда.
I am not under Mr Carson's command now, Your Lordship. Я теперь не подчиняюсь мистеру Карсону, Ваше Сиятельство.
I'll give you my answer when you've spoken to His Lordship. Я дам свой ответ, когда вы поговорите с Его Сиятельством.
Cersei has offered a lordship to the man who brings her your head. Серсея пообещала титул лорда тому, кто принесёт вашу голову.
His lordship is not at home, but if you will leave your name. Его Сиятельства нет дома, но если сообщите нам свое имя.
To get a cab and see if his lordship is at the club. Взять кэб и узнать, в клубе ли милорд.
It were intended you didn't inform His Lordship and spare me the chop. Оно для того и было написано, чтобы вы не говорили его милости и не уволили меня.
And lastly there is the case of the king vs Sullivan in which this issue was raised, which I'm sure Your Lordship will remember, since you appeared for the prosecution. И, наконец, дело Салливана, которое вы, ваша честь, я уверен, вспомните, так как ваша честь выступали на том процессе в качестве обвинителя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!