Примеры употребления "lop nor" в английском

<>
One thing that stands out from this plot is that, if we only take the returns where two month correlation is -0.90 or higher, we lop off most of the VXX upside. Что сразу заметно на этой структуре, если мы возьмем только те значения, где двухмесячная корреляция равна или выше -0.90, то обрежем большую часть роста VXX.
Neither fish nor fowl. Ни рыба ни мясо.
We cut across the island, right at the base, slit its throat, lop off its head. Мы пройдём через остров, прямо к базе противника, перережем ему горло и отрежем голову.
Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think. Хотя у меня нет ни денег, ни друзей, я не настолько несчастен, как ты думаешь.
Let's give Kol a little longer to decide before we lop off his head, hmm? Давай дадим Колу немного времени на раздумья, прежде чем отрубим его голову?
My son can neither read nor write yet. Мой сын ещё не умеет ни читать, ни писать.
Dop or Lop? Доп или Лоп?
He neither smokes nor drinks. Он не курит и не пьёт.
If you lop this off and attach it to the tail of a different bacterium, which creates a vigorous immune response, they've created a very powerful flu fighter. Если вы отрежете его и приделаете к хвосту различных бактерий, которые дают мощный отклик иммунной системы, они создадут очень мощного борца против гриппа.
We had neither known nor heard about it. Мы не знали этого и не слышали об этом.
It's neither good nor bad. Это ни хорошо, ни плохо.
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших.
I have neither time nor money for that. У меня нет на это ни времени, ни денег.
I don't work on Saturday nor Sunday. Я не работаю ни в субботу, ни в воскресенье.
You are not to blame, nor is he. Тебя не стоит винить, как и его.
He will not help them, nor will I. Он им не поможет, и я тоже.
I was unable to attend the party, nor did I want to. Я не смог прийти на вечеринку, да и не хотел.
This bird lives neither in Japan nor in China. Эта птица живёт не в Японии и не в Китае.
Fear cannot be without hope nor hope without fear. Не бывает страха без надежды и надежды без страха.
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery. Как продолжают настаивать учёные, в любом научном открытии нет ничего ни хорошего, ни плохого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!