Примеры употребления "long while" в английском

<>
We are together for a very long while. Это преследует меня очень долгое время.
And for the first time in a long while, I've escaped reality. И в первый раз за долгое время я сбежал от реальности.
For the first time in a long while, I see a possibility of friendship. Впервые за долгое время, я вижу, что возможна дружба.
For the first time in a long while, I'm proud to call myself an Austrian. Впервые за долгое время я горжусь, что я австриец.
Here, Europe acts like America, which has long talked the rhetoric of free trade, while its actions have long ignored the principles. В данном случае Европа ведет себя подобно Америке, которая в течение долгого времени проповедовала принципы свободной торговли, полностью игнорируя их на практике.
Likewise, Switzerland long used mandatory military service and mountainous geography as hard-power resources for deterrence, while making itself attractive to others through banking, commercial, and cultural networks. Подобным образом Швейцария долгое время использовала обязательную военную службу и гористую местность, как ресурсы жесткой власти для сдерживания, одновременно делая себя привлекательной для других посредством банковской, коммерческой и культурной сетей.
Ratings agencies wait too long to spot risks and downgrade countries, while investors behave like herds, often ignoring the build-up of risk for too long, before shifting gears abruptly and causing exaggerated market swings. Рейтинговые агентства излишне долго откладывают признание этих рисков и снижение суверенных кредитных рейтингов, а инвесторы ведут себя как стадо, обычно игнорируя накапливающиеся риски долгое время, а затем вдруг резко переключая передачу, что создает сильные рыночные качели.
He'll be gone for a long while. Кго долго не будет.
He's been away for a long while. Его тут долго не было.
She'll talk about Tokyo for a long while. Она ещё долго будет вспоминать Токио.
I been carry-in 'his passin' for a long while. Я долго носил в себе груз его смерти.
I think you're gonna be around for a long while. Я думаю, что ты еще долго здесь пробудешь.
She's been my number-one girl for a long while now. Она уже очень долго была моей подружкой.
There's not another one of these in the headlights for a long while. Такого нам точно не светит ещё очень долго.
Two days ago, for my birthday, I thought about you for a long while. Два дня назад, на свой день рожденья, я долго думал о тебе.
You may as well get used to it - you could be here for a long while. Ты сможешь к этому привыкнуть - ты будешь здесь достаточно долго для этого.
Occasionally, we might ask you to check it again — for example, if you haven’t signed in for a long while. В некоторых случаях вам может быть предложено повторить проверку — например, если вы долго не выполняли вход.
Not for a good long while. И достаточно долго.
He didn't contact us for a good long while. Он довольно долго с нами не связывался.
Oh, you strung me along for a good long while. О, ты довольно долго водил меня за нос.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!