Примеры употребления "long time ago" в английском

<>
Переводы: все169 давным-давно44 другие переводы125
And he said it such a long time ago. И сказано это было так давно.
He'll be just a memory of someone I was a very long time ago. Он станет просто памятью того, кем я был очень давно.
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago. Почти невозможно поверить, что все эти прекрасные вещи были созданы человеческими руками так давно.
Okay, James is a character I created a very long time ago, and unfortunately, he's still a very popular character. Джеймс - это персонаж, которого я выдумала очень давно, и, к сожалению, он очень популярный персонаж.
It happened a long time ago. Это произошло давным давно.
All dead, a long time ago. Умерли все, и давно.
Maybe once, a long time ago. Кажется однажды, но это было давно.
Well, that's long time ago. Что ж, много воды утекло.
Once, on Earth, a long time ago. Однажды, на Земле, очень давно.
We tried once a long time ago. Мы пытались однажды, много лет назад.
Our paths split a long time ago. Наши пути разошлись много лет назад.
That train left a long time ago. Этот поезд давно ушел.
I stole once, a long time ago. Много лет назад, я воровал и сидел в тюрьме.
They lived in Brazil, long time ago. Они жили в Бразили много лет назад.
That was a long time, long time ago. Это было очень, очень давно.
It's like a long, long time ago. Это похоже, как будто это было много-много лет назад.
He was different once, a long time ago. Он был другим, Много лет назад.
I met her once, a long time ago. Мы однажды встречались, очень давно.
That was bricked up a long time ago. Много лет назад его заложили кирпичом.
This custom became extinct a long time ago. Этот обычай давно забыт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!