Примеры употребления "london dungeon" в английском

<>
In fact, Pakistan's descent into a jihadist dungeon occurred not under civilian rule, but under two military dictators - one who nurtured and let loose jihadist forces, and another who took his country to the very edge of the precipice. В действительности превращение Пакистана в оплот джихадистов произошло не во время гражданского правления, а при двух военных диктаторах - один из которых вскормил и выпустил на свободу силы джихадистов, а другой привел свою страну к самому краю пропасти.
I often go to London. Я часто езжу в Лондон.
If you start again, I'll throw you in the dungeon. Если вы еще раз разбудите меня, я заключу вас в самую дальнюю пыточную камеру.
Was it rainy in London? В Лондоне было дождливо?
I can't just hack my way out of this dungeon. Я не могу просто взломать выход из этого подземелья.
I have a friend living in London. У меня есть друг, который живёт в Лондоне.
I haven't cleared out my dungeon yet! Я же ещё не опорожнял своё подземелье!
In London there are a lot of different things which they would like to join. В Лондоне полно всякого такого, к чему хотелось бы присоединиться.
If you're so special, how come you're looking up here when Loveless has them in the dungeon? Если вы спецагент, почему вы ищете их здесь когда Лавлесс держит их в темнице?
Have you been to London before? Вы раньше бывали в Лондоне?
By the time I get back to my airless dungeon, everyone's gonna know it was me that shot that film. К моменту, как я доберусь до своего душного подземелья, все будут в курсе, что это я снял тот фильм.
I leave for London tomorrow morning. Я уезжаю в Лондон завтра утром.
We owned a dungeon for five years and you can't tie a knot? Мы темницей пять лет управляли, а ты даже верёвку завязать не смог?
The plane was approaching London. Самолёт приближался к Лондону.
Sire, the dungeon guards are dead and the prisoners are gone. Господин, все заключенные исчезли, а охрана перебита.
They sent my suitcase to London by mistake. Они по ошибке отправили мой чемодан в Лондон.
I mean, come on, you were a class-three dungeon master with your own set of custom 12-sided dice. Я имею в виду, ты был внеклассовым хозяином подземелья с собственным набором 12-ти гранных кубиков.
I left for London. Я уехал в Лондон.
I would sooner rot in your dungeon than sit at your table. Я скорее сгнию в клетке, чем сяду за стол с тобой.
The weather is fine in London. В Лондоне хорошая погода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!