Примеры употребления "logistical Support" в английском с переводом "логистическая поддержка"

<>
The US has spent billions of dollars on arms, training, special operations forces, air strikes, and logistical support for the rebel forces, including international mercenaries. США потратили миллиарды долларов на вооружение, обучение, специальные оперативные силы, воздушные атаки и логистическую поддержку сил повстанцев, включая международных наёмников.
This last proposal requires that one of the countries in the region take the lead for its implementation and commit itself to provide a long term logistical support. Для реализации последнего предложения требуется, чтобы одна из стран региона взяла на себя ведущую роль в его осуществлении и обязательство обеспечить с этой целью долгосрочную логистическую поддержку.
It is a one-stop shop that offers a variety of services to SMEs, such as product catalogues, payment infrastructure, reporting tools, logistical support, complete Web solutions, Internet access, e-mail address and distance learning. Это- система комплексного обслуживания, которая предлагает МСП самые различные услуги, в частности каталоги продукции, инфраструктуру платежей, инструменты отчетности, логистическую поддержку, комплексные вебрешения, доступ к Интернету, адрес электронной почты и дистанционное обучение.
The Ministry of Education and Science has paid special attention to increase continuously the quality and effectiveness of schools for minorities, emphasizing the progressive improvement of the curricula, syllabuses and school textbooks, the qualifications of teachers and professors, as well as the teaching and logistical support. Министерство образования и науки уделяет особое внимание постоянному повышению качества и эффективности функционирования школ для меньшинств, делая акцент на последовательном улучшении учебных программ, планов занятий и школьных учебников, квалификации учителей и преподавателей, а также учебно-логистической поддержки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!