Примеры употребления "log entries" в английском с переводом "запись в журнале"

<>
Переводы: все67 запись в журнале23 другие переводы44
This helps to prevent excessive log entries. Это позволяет сократить число записей в журнале.
You can use the following methods to search mailbox audit log entries: Для поиска записей в журнале аудита можно использовать следующие способы.
This checkpoint file tracks the transaction log entries that have been committed to the database. Файл контрольных точек, позволяющий отслеживать записи в журнале транзакций, добавленные в базу данных.
You can use the Search-MailboxAuditLog cmdlet to synchronously search mailbox audit log entries for a single mailbox. С помощью командлета Search-MailboxAuditLog можно выполнять синхронный поиск записей в журнале аудита для отдельного почтового ящика.
This example increases the age limit for mailbox audit log entries in Pilar Pinilla’s mailbox to 180 days. В этом примере срок хранения записей в журнале аудита почтового ящика пользователя Pilar Pinilla увеличивается до 180 дней.
Auditing of mailbox owner actions can generate a large number of mailbox audit log entries and is therefore disabled by default. Аудит действий владельца почтового ящика может создать большое количество записей в журнале и поэтому по умолчанию отключен.
You can use the session-id and sequence-number fields to sort the protocol log entries by each individual SMTP conversation. С помощью полей session-id и sequence-number можно отсортировать записи в журнале протокола по разговорам SMTP.
This example decreases the age limit for mailbox audit log entries for all user mailboxes in your organization to 60 days. В этом примере срок хранения записей в журнале аудита почтовых ящиков всех пользователей в организации уменьшается до 60 дней.
If configuring diagnostic logging to maximum does not produce any event log entries, configure diagnostic logging to level 7 using the registry. Если настройка на максимальную регистрацию в журнале диагностики не приводит к появлению каких-либо записей в журнале событий, настройте уровень 7 для ведения журнала диагностики, используя для этого возможности реестра.
If configuring diagnostic logging to maximum does not produce any event log entries, configure diagnostic logging to level 7 by using the registry. Если настройка на максимальную регистрацию в журнале диагностики не приводит к появлению каких-либо записей в журнале событий, настройте уровень 7 для ведения журнала диагностики, используя для этого возможности реестра.
Mailbox access by authorized automated processes such as accounts used by third-party tools or accounts used for lawful monitoring can create a large number of mailbox audit log entries and may not be of interest to your organization. Доступ к почтовым ящикам с помощью авторизованных автоматических процессов, например учетных записей, используемых инструментами сторонних производителей или учетных записей для отслеживания исполнения законодательства, может привести к образованию большого количества записей в журнале аудита почтовых ящиков, что может создать затруднения для организации.
As a part of this scan, the Exchange Server Analyzer queries the EntryType property for the Exchange_MessageTrackingEntry Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class under the root\MicrosoftExchangeV2 namespace to determine why one or more message tracking log entries were created. В качестве части процесса сканирования анализатор сервера Exchange запрашивает свойство EntryType WMI-класса (Microsoft Windows® Management Instrumentation) Exchange_MessageTrackingEntry в пространстве имен root\MicrosoftExchangeV2, чтобы определить причины появления записей в журнале отслеживания сообщений.
Example of an admin audit log entry Пример записи в журнале аудита действий администратора
Yeah, and then I faked the log entry. Да, а потом я подделала записи в журнале.
Event log entry for critically low available memory Запись в журнале событий при критически малом объеме доступной памяти
Event log entry for critically low available disk space Запись в журнале событий при критически малом объеме свободного места на диске
Here's another log entry - this one encoded for transmission. Вот ещё одна запись в журнале - эта зашифрована для передачи.
please review this log entry to discover what caused this error to occur Пожалуйста, проверьте эту запись в журнале, чтобы определить причину ошибки
If the Exchange Server Analyzer cannot find a message-tracking log entry with a RecipientAddress property value that matches the SMTP address of the user-specified recipient, the Exchange Server Analyzer displays an error. Если анализатору сервера Exchange не удается найти запись в журнале отслеживания сообщений со значением свойства RecipientAddress, которое совпадает с SMTP-адресом указанного пользователем получателя, на экран выводится сообщение об ошибке.
If the Exchange Server Analyzer cannot find a message tracking log entry with a senderAddress property value that matches the legacyDN or SMTP address of the user-specified sender, the Exchange Server Analyzer displays an error. Если анализатору сервера Exchange не удается найти запись в журнале отслеживания сообщений со значением свойства senderAddress, которое совпадает с legacyDN или SMTP-адресом указанного пользователем отправителя, на экран выводится сообщение об ошибке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!