Примеры употребления "loanable money" в английском

<>
He makes three times more money than I do. Он зарабатывает в три раза больше, чем я.
In this case, the price of loanable funds is the real interest rate. В этом случае цена заемных фондов является реальной процентной ставкой.
Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too? Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?
This means that unless America's domestic savings rate rises mightily - which it shows no signs of doing - and unless investment expenditure remains abnormally low for the rest of this decade, the supply of loanable funds to finance investment will soon be much less than demand when the current-account deficit narrows to sustainable levels. Это предполагает, что если внутренние американские нормы сбережений радикально не повысятся - ничто пока не указывает на такую тенденцию - и если инвестиционные затраты не останутся ненормально низкими до конца этого десятилетия, то предложения заемных средств на финансирование инвестиций вскоре будут гораздо меньше спроса, когда текущий дефицит приближается к устойчивым уровням.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
As a result, loanable funds are abundant, and funding costs can be kept low. В результате, кредитные средства имеются в избытке, а стоимость привлечения финансирования может быть низкой.
She refused to take the money. Она отказалась взять деньги.
As savings (and hence the global supply of loanable funds) increased, real rates came under downward pressure. Когда сбережения (и, следовательно, глобальный объем ссудных фондов) растут, реальные учетные ставки находятся под давлением на понижение.
I am saving money in order to buy a new personal computer. Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
The problem is in that we don't have enough money. Проблема в том, что у нас не хватает денег.
He is always asking for money. Он всегда просит денег.
Do you have any money? У вас есть деньги?
You had better keep your money for a rainy day. Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день.
I would have gone to the mountains had I had the money. Будь у меня деньги, я бы отправился в горы.
Do you have much money with you? У тебя с собой много денег?
Why did you use up all the money? Почему ты потратил все деньги?
I have enough money to buy a car. У меня достаточно денег, чтобы купить машину.
Lend him as much money as he needs. Одолжите ему столько денег, сколько ему нужно.
The old woman lends money at the rate of three percent. Старуха дает деньги под три процента.
If you will lend me the money, I shall be much obliged to you. Если вы одолжите мне денег, я буду вам очень обязан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!