Примеры употребления "load cell" в английском

<>
Переводы: все21 датчик нагрузки7 другие переводы14
And what do you know? They immediately overloaded the load cell. И что бы вы думали, они немедленно ее перегрузили.
r = height of wheel centre (on first axle) above the load cell top surface r = высота центральной точки колеса (на первой оси) над поверхностью динамометра.
P1 = reaction load on the load cell under the left-hand wheel of the first axle P1 = нагрузка, воздействующая на динамометр под левым колесом первой оси,
P2 = reaction load on the load cell under the right-hand wheel of the first axle P2 = нагрузка, воздействующая на динамометр под правым колесом первой оси,
P6 = reaction load on the load cell under the right-hand wheel (s) of the third axle P6 = нагрузка, воздействующая на динамометр под правым (и) колесом (колесами) третьей оси,
P5 = reaction load on the load cell under the left-hand wheel (s) of the third axle P5 = нагрузка, воздействующая на динамометр под левым (и) колесом (колесами) третьей оси,
P3 = reaction load on the load cell under the left-hand wheel (s) of the second axle P3 = нагрузка, воздействующая на динамометр под левым (и) колесом (колесами) второй оси,
P4 = reaction load on the load cell under the right-hand wheel (s) of the second axle P4 = нагрузка, воздействующая на динамометр под правым (и) колесом (колесами) второй оси,
There's that raptorial appendage - there's the heel, and it's going to swing around and hit the load cell. Это охотничий орган - вот пятка, и она размахнется и ударит по датчику.
I purchased a 100-pound load cell, thinking, no animal could produce more than 100 pounds at this size of an animal. Я купила датчик мощности на 50 килограмм, решив что никакое животное не может развить больше 50 килограмм при таком размере.
The load cell simulator (78051-319 Rev A) shall be used to secure the knee assembly (79051-16 Rev B) to the test fixture. Для закрепления коленного блока (79051-16 Rev B) на испытательной арматуре используется имитатор нагрузки (78051-319 Rev A) ".
And so all I had to do was actually put a little shrimp paste on the front of the load cell, and they'd smash away at it. Так что мне только потребовалось намазать немного раскрошенной креветки на поверхность датчика, и они по нему принимались стучать.
And actually, just last week I got a 300-pound load cell up and running, and I've clocked these animals generating well over 200 pounds of force. И на прошлой неделе я заставила работать датчики на 130 кг, и нам удалось зарегистрировать, как эти раки генерируют до 90 кг-силы.
So to solve this quandary of the two force peaks: what I think was going on is: that first impact is actually the limb hitting the load cell, and the second impact is actually the collapse of the cavitation bubble. И вот ответ на загадку двух пиков: я думаю, что первый пик это столкновение ноги с датчиком, а второй удар - это схлопывание кавитационного пузыря.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!