Примеры употребления "little one" в английском

<>
Переводы: все29 малыш10 другие переводы19
That little one was funny. Младшенькая была забавной.
Weren't you, little one? Так ведь, пушистик?
What's your name, little one? Как твое имя малышка?
This little one is an angel. Эта малышка просто ангелок.
Little one, what's your greatest treasure? Малышка, какое твое самое дорогое сокровище?
And the little one is really spongy. Маленький оказался губчатым.
Where's your little one tonight, Carl? Где твой младший сегодня, Карл?
The rich kid from Staten island, little one. Тот богатый паренек, со Статен Айленда, невысокий такой.
What's it like not seeing your little one? Как это, не видеть свою крошку?
They will help you find your talent, little one. Они помогут тебе найти свой талант, малышка.
What did he do to your hair, my little one! Что он сделал с твоими волосами, бедная девочка!
Harbour Day preparations, and looking after the hubby and the little one. Подготовка к празднику Гавани, и забота о муже и малышке.
Don't you need to be running along somewhere, Little one, hmm? Тебе разве никуда не надо отвалить, малышка, а?
You don't jerk the little one off every night because you were told to stop. Вы не трогаете своего младшего ребёнка по ночам, потому что вам запретил соцработник.
Take the injustice and don't let it taint your love for that little one, one ounce. Прими несправедливость и не позволяйте ей отравить твою любовь к этим детям.
The little one had a tendency to try to run off the track and that's a problem. Но маленькая - постоянно съезжает с трека - и в этом проблема.
The little one would come into our room at night and crawl into bed with us, even though we asked her not to. Младшая приходила в нашу комнату ночью и залезала в кровать, хотя мы просили ее не делать этого.
~ The reason you felt a change of movement in the womb was because your first little one passed away, but the second was still alive and genuinely kicking. Вы чувствовали движения в животе, потому что, хоть ваш первый ребенок скончался, но второй жив и толкается.
So I'd like us just to do, we're going to do a little mental dance, a little, in this little one minute, so what I'd love you to do is imagine, you can do this with your eyes closed, or open, and if you don't want to do it you can watch them, it's up to you. Я бы хотел, чтобы мы просто сделали это. Мы собираемся сделать небольшой психологический танец, небольшой, всего лишь за одну минуту, и я бы хотел, чтобы вы представили. Вы можете делать это с закрытыми глазами или открытыми, или, если вы не хотите этого делать, вы можете наблюдать за ними, это зависит от вас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!