Примеры употребления "literal" в английском с переводом "литерал"

<>
Variant (Date) or literal representing date to which the interval is added. Значение типа Variant (Date) или литерал, представляющие дату, к которой добавляется интервал.
Match the literal character c once, unless it is one of the special characters. Однократное вхождение символа-литерала "c", если это не один из специальных символов.
If date1 or date2 is a date literal, the specified year becomes a permanent part of that date. Если аргумент дата1 или дата2 содержит литерал даты, указанный год становится постоянной частью этой даты.
The following table lists the placeholder and literal characters for an input mask and explains how it controls data entry: В приведенной ниже таблице перечислены заполнители и литералы, используемые в масках ввода, и описано их влияние на ввод данных.
It includes the mask characters or string (series of characters) along with placeholders and literal data such as, parentheses, periods, and hyphens. Он представляет собой знак или строку (последовательность знаков) маски с заполнителями и литералами, например круглыми скобками, точками и дефисами.
You can use literal values in your expressions, such as the number 1,254 or the string "Enter a number between 1 and 10." В выражениях можно использовать значения-литералы, такие как число 1254 или строка "Введите число от 1 до 10".
To resolve this issue, change the value of the SMTP address in the recipient policy so that it does not contain an IP address literal. Чтобы устранить эту проблему, измените значение SMTP-адреса в политике получателей так, чтобы оно не содержало литерала IP-адреса.
Replace brackets ([]) and numbers (10.10.1.1) of the IP address literal with the Domain Name System (DNS) naming format, for example: user@contoso.com, and then rerun Exchange setup. Замените квадратные скобки ([]) и цифры (10.10.1.1) литерала IP-адреса на формат имен службы доменных имен (DNS), например: user@contoso.com, а затем повторно запустите программу установки Microsoft Exchange.
For the date separator (/), time separator (:), and AM/ PM literal, the actual formatted output displayed by your system depends on the locale settings of the computer on which the code is running. Для разделителя даты (/), разделителя времени (:) и литералов AM/ PM фактические отформатированные выходные данные, отображаемые системой, зависят от ее региональных параметров.
Note that single quotation marks (') and number signs (#) are included in the string expression, so that when the strings are concatenated, the string literal is enclosed in single quotation marks, and the date is enclosed in pound signs. Обратите внимание на то, что в строковом выражении используются одинарные кавычки (') и знаки номера (#), так что при соединении строк строковый литерал заключается в одинарные кавычки, а дата — в символы решетки.
You can also use date literals to directly assign a date to a Variant or Date variable, for example, MyDate = #2/12/69#. Вы также можете использовать литералы даты, чтобы непосредственно назначить дату переменной типа Variant или Date, например MyDate = #12/2/69#.
To do that, you must first familiarize yourself with the full list of functions, operators, special characters, and the syntax for expressions referring to fields and literals. Для этого необходимо сначала ознакомиться с полным списком функций, операторов и специальных знаков, а также с синтаксисом выражений, которые ссылаются на поля и литералы.
Exchange 2007 and Exchange 2010 setup requires that all SMTP addresses used for e-mail address policies not contain IP address literals, for example: user@[10.10.1.1]. Для установки Exchange Server 2007 и Exchange 2010 требуется, чтобы все SMTP-адреса, используемые для политик адресов электронной почты, не содержали литералы IP-адресов, например: user@[10.10.1.1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!