Примеры употребления "lisp out" в английском

<>
No, the one with the lateral lisp was Dr. Rifkin. Нет, шепелявого звали доктор Рифкин.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Oh, my God, I'm getting so upset, my lisp is coming back. Боже мой, я так расстроилась, что моя шепелявость возвращается.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
And she used to stutter with a lisp, like this. И она так же заикалась и шепелявила.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
Now he's probably gonna want to do a lisp, but. Возможно он будет шепелявить, но.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
Because he had a lisp? Это из-за его шепелявости?
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
Okay, the last NClS employee to spy on Hetty now has a permanent lisp. Ладно, только последний работник морской полиции, который следил за Хэтти, теперь шепелявит.
Long skirts are out of fashion now. Длинные юбки сейчас не в моде.
It's like Lisa but with a lisp. Как Лиза, только шипящих больше.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
You know he used to lisp. И знаешь, он привык льстить.
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." «Практикуешь метание меча?» «Он просто выскользнул у меня из рук.»
I didn't get what you were saying because of your lisp. Я не понимал о чём вы, из-за того что вы ужасно шепелявите.
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
Do I talk with a lisp? Я что, манерно разговариваю?
Tom eats the same food day in and day out. Том ест одну и ту же еду изо дня в день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!