Примеры употребления "linen batiste" в английском

<>
Happy Mardi Gras, Batiste. Весёлого Марди Гра, Батист.
Don't wash your dirty linen in public. Не мойте своё бельё в общественном месте.
Thank you for indulging me, Mr. Batiste. Спасибо за оказанное удовольствие, мистер Батист.
I want something in linen. Я хотел бы посмотреть что-нибудь из льна.
Got your bags packed yet, Batiste? Сумки уже собрал, Батист?
A linen has now been invented that is incombustible. Теперь изобретено полотно, которое не воспламеняется.
We can make this out of organza, silk, batiste, shantung, brocade, or satin. Мы можем сделать его из органзы, шелка, батиста, шаньдуня, парчи или сатина.
The last time he did it my white linen pants came out of the dryer as pink capris. В последний раз он сделал так, что мои белые льняные брюки появились из сушилки розовыми капри.
Goodbye, Antoine Batiste. До свидания, Антуан Батист.
I tidied the linen cupboard. Я навела порядок в бельевом шкафу.
I can only quote Antoine Batiste. Могу только процитировать Антуана Батиста.
Babies' linen drying like tiny flags and pendants, floating merrily, nothing out of the ordinary, saluting a small nation, a nation of little ones, of children. Сохнущее детское бельё - точно крошечные флаги и вымпелы, реющие жизнерадостно, приветствующие маленькую нацию, нацию малышей, детей.
Alvin Batiste, trombone? Алвин Батист, тромбон?
Oh, and, Eve, the cards, maybe linen or something and-and embossed. Да, и еще, Ева, визитки можно сделать с текстурой или с чем-то подобным, и с тиснением.
This body has been wrapped in linen. Тело запеленали в холст.
And ruin your bed linen. И испортить постельное белье.
Get the linen. Получить постельное белье.
The fuse box is in the linen closet, Richard. Электрощиток в облицованном шкафу, Ричард.
I processed it and found a little bitty piece of linen paper stuck to it. Я обработала его и нашла маленький фрагмент бумаги, который в нем застрял.
Light and breezy is how you describe a linen pantsuit, not a relationship you care about. Простым и легким может быть льняной брючный костюм, а не отношения, которые ты ценишь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!