Примеры употребления "linear dimension" в английском

<>
That adds a new dimension to our problem. Это добавляет к нашей проблеме новое измерение.
If the status quo were to persist in linear fashion into the future, Umland’s analysis would probably be validated. Если существующее статус-кво сохранится в своем линеарном виде и в будущем, то анализ Умланда, вероятно, будет подтвержден.
It can be explained by individual awareness but also by the new dimension of PSG. Это может быть объяснено индивидуальной сознательностью, но может - и новым измерением ПСЖ.
• Full-featured technical analysis: a large number of indicators and linear tools, various time ranges; Полноценный технический анализ: большое количество индикаторов для анализа, а также линейных инструментов, поддержка различных временных периодов;
The Third Dimension ТРЕТЬЕ ИЗМЕРЕНИЕ
number_1 - Linear weighted moving average number_1 - Линейное взвешенное скользящее среднее
The First Dimension of a Conservative Investment ПЕРВОЕ ИЗМЕРЕНИЕ, ХАРАКТЕРИЗУЮЩЕЕ КОНСЕРВАТИВНЫЕ ИНВЕСТИЦИИ
◦The VIX Futures term structure chart during quiet markets has gotten more linear in the last couple of years. График временной структуры фьючерсов VIX в период неактивных рынков за последние годы стал более линейным.
The third dimension deals with something quite different: the degree to which there does or does not exist within the nature of the business itself certain inherent characteristics that make possible an above-average profitability for as long as can be foreseen into the future. Третье измерение относится к иным понятиям и показывает, существует ли в природе самого бизнеса, которым занимается фирма, ряд внутренне присущих ему характеристик (и если да, то в какой степени они присутствуют), позволяющих получать норму прибыли выше средней и сейчас, и в обозримом будущем.
The many facets of linear regression Многогранная линейная регрессия
The Fourth Dimension ЧЕТВЕРТОЕ ИЗМЕРЕНИЕ
Linear Regression Channel Канал линейной регрессии
When defining the dimension of parameters, four time intervals of different length are used. При определении размерности параметров используются четыре временных интервала различной протяженности.
The values for the months between are linear interpolations from the quarterly numbers. Значения промежуточных месяцев являются линейными интерполяциями квартальных значений.
This first dimension describes a business as it is today, being essentially a matter of results. Это первое измерение описывает деловое предприятие таким, каким оно является на сегодняшний день, в основном характеризуя результаты.
The exponential, linear and smooth weighted averages emphasise the most recent periods in the calculations. Экспоненциальное, линейное взвешенное и сглаженное взвешенное делают влияние самых последних периодов более значимым.
To understand what must be present in such an investment we might start by portraying one dimension of the characteristics we must be sure exist. Чтобы понять, каким требованиям должны удовлетворять такие организации, начнем с описания одного из нескольких наборов ее характеристик (обязательных для таких компаний), или одного ее измерения.
Of course, others have found linear algebra useful in principal component analysis and more generally factor analysis as well. Конечно, другие пользуются линейной алгеброй в Методе главных компонент (principal component analysis, PCA) и более общем факторном анализе.
This dimension breaks down into four major subdivisions: Это измерение включает в себя четыре основных параметра:
The linear regression method allows to have a statistical demonstration of such logical conclusions. Метод линейной регрессии позволяет получить статистическое подтверждение подобных логических выводов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!