Примеры употребления "light skinned" в английском

<>
She is 19 and wonderfully light skinned. Ей 19 и она удивительно светлокожая.
That means he's light - skinned. Это значит, что он бледный.
All I've ever said is that dark skinned people, have a different experience than light skinned ones. Я всегда говорила, что люди с тёмной кожей имеют другой опыт, чем светлые люди.
Moths are attracted by light. Мотыльков привлекает свет.
I skinned a cat. Я освежевал кота.
I didn't turn off the light. Я не выключил свет.
Looks like we skinned this cat another way, so, uh. Кажется, мы нашли другой способ освежевать эту тушку, так что.
He is a little light for a sumo wrestler. Он немного легковат для борца сумо.
I'm getting paranoid - all the skinned animals. Я впадаю в паранойю - все эти люди и освежеванные животные.
Her eyes shone as they reflected the light of the room. Её глаза сверкали, отражая свет комнаты.
Yes, but the dead man's family went to the canteen and skinned Codina. Да, но семья убитого явилась вслед за Кодина в обеденную и освежевала его прямо там.
Turn left at the first light. Поверни налево на первом светофоре.
So your little Polish Princess isn't for a dark skinned guy, eh? Так ваша маленькая Польская Принцесса не для такого "черного", а?
Light travels faster than sound. Свет движется быстрее звука.
Roasted meat is much more delicious than skinned meat. Обжаренное мясо гораздо вкуснее чем в шкуре.
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
Increased serotonin in the wounds is much higher than the free histamines, so, uh, she lived for about 15 minutes after she was skinned. Содержание серотонина в ранах намного выше, чем свободного гистамина, значит, она была жива ещё около 15 минут, после того как её свежевали.
A green light is on. Горит зелёный свет.
I skinned him myself. Я сама его освежевала.
Be sure to turn out the light when you go out. Обязательно выключай свет, когда уходишь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!