Примеры употребления "light detectors" в английском

<>
So the bottom one is the state-of-the-art device that's out there right now, which is basically made up of light detectors, but no encoder. So what we did was we presented movies of everyday things - people, babies, park benches, you know, regular things happening - and we recorded the responses from the retinas of these three groups of animals. Нижняя модель - это передовое устройство, используемое в настоящий момент, созданное при помощи фотодатчиков, но без кодера. Мы сделали следующее: мы показали видео повседневных вещей - людей, детей, скамеек в парке, обычных происходящих вещей - и записали реакцию сетчатки у каждой из этих трёх групп животных.
And what the Russians are doing is they're building these detectors and immersing them about a kilometer beneath the surface of the lake so that they can watch for these flashes of blue light. Чем же занимаются русские? Они как раз и строят детекторы и погружают их под воду на глубину около километра, чтобы можно было следить за этими вспышками голубого света.
This baby star could only be captured in its full beauty using the Spitzer telescope's infrared detectors. Эту новую звезду во всей красоте удалось сфотографировать только при помощи инфракрасных датчиков телескопа "Спитцер".
Moths are attracted by light. Мотыльков привлекает свет.
Now just to be clear if anyone’s sarcasm detectors fail them or if they would like to deliberately misread what I’ve written – I am NOT actually suggesting that the people who leaked this report be punished or that Eli Lake is actually a “traitor.” На тот случай, если кого-то подводят детекторы сарказма, или если они намеренно неправильно истолковывают написанное мною, скажу прямо и открыто: я НЕ ПРЕДЛАГАЮ наказывать людей, организовавших утечку информации из доклада, и не называю Эли Лейк предателем.
I didn't turn off the light. Я не выключил свет.
After tests in two different detectors, it was confirmed that the particle possessed those properties. После проверки на двух различных детекторах подтвердилось, что частица обладает необходимыми свойствами.
He is a little light for a sumo wrestler. Он немного легковат для борца сумо.
Foreign journalists with hand-held air pollution detectors have been popping up on street corners checking levels of soot and dust. Иностранные журналисты с ручными детекторами уровня загрязнения воздуха заполонили Пекинские закоулки, проверяя уровень копоти и пыли.
Her eyes shone as they reflected the light of the room. Её глаза сверкали, отражая свет комнаты.
"Detectors" would have to be expert enough to know when an ordinary-looking symptom is actually an emergency. "Обнаружители" должны быть экспертами, чтобы уметь отличить симптомы обычных и опасных заболеваний.
Turn left at the first light. Поверни налево на первом светофоре.
The vault door, then the heat sensors, then the motion detectors. Дверь хранилища, затем тепловые датчики, потом детекторы движения.
Light travels faster than sound. Свет движется быстрее звука.
Nice touch on the metal detectors. Хорошие контакты на детекторах металла.
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
Yeah, and smoke detectors were smashed and fire alarms cut. Да, и детекторы дыма были разбиты и пожарная тревога сработала не сразу.
A green light is on. Горит зелёный свет.
It's a manufacturer that services all Cook County lie detectors. Это компания, которая обслуживает все детекторы лжи в округе Кук.
Be sure to turn out the light when you go out. Обязательно выключай свет, когда уходишь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!