Примеры употребления "light cigar" в английском

<>
If I light a cigar, I'll blow my lunch in your face. Если я зажгу сигару, на твоём лице окажется мой обед.
When i make positive identification, i'll light my cigar. Когда я получу подтверждение, что это он, Я зажгу свою сигару.
Print from the tape on the cigar box got a hit. Отпечаток с ленты на коробке дал совпадение.
Moths are attracted by light. Мотыльков привлекает свет.
And the problem does not get solved by some cash in a cigar box on a bar. Проблему не решить некоторой суммой в коробке из-под сигар.
I didn't turn off the light. Я не выключил свет.
The newspaper bundles recovered from the cigar box are the same shape and size as money. Газетные вырезки из сигарной коробки такой же формы и размера, как купюры.
He is a little light for a sumo wrestler. Он немного легковат для борца сумо.
Two Evan Williams, a six-pack of beer, two packs of cigarettes, some chips, some mixed nuts, some alka-seltzer, and a good cigar. Два эвана вильямса, упаковку пива, два блока сигарет, чипсов, орехов, алка-зельцер и хорошую сигару.
Her eyes shone as they reflected the light of the room. Её глаза сверкали, отражая свет комнаты.
But it is also Pawnee's newest and most exclusive cigar club, Tom's Smokehouse. Но также, это самый новый и самый закрытый сигарный клуб в Пауни - "Коптильня Тома".
Turn left at the first light. Поверни налево на первом светофоре.
Which one of these is a cigar lighter? Какая из этих сигар легче?
Light travels faster than sound. Свет движется быстрее звука.
What's in the cigar box? Что в коробке из-под сигар?
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
Let's see what's in the cigar box. Давайте посмотрим, что в коробке из-под сигар.
A green light is on. Горит зелёный свет.
Ifl ever meet one of you Texas boys who says he has never drank water out of a horse-track, I think I'd shake his hand and give him a Daniel Webster cigar. Если хоть от одного вашего брата я услышу, что он никогда не пил воду из лошадиных следов, я ему пожму руку и поделюсь сигарой "Дэниел Вебстер".
Be sure to turn out the light when you go out. Обязательно выключай свет, когда уходишь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!