Примеры употребления "lie in bed" в английском

<>
Переводы: все20 лежать в кровати12 другие переводы8
You're not going to lie in bed all day, are you? Ты же не собираешься весь день валяться в постели?
And now I'm just going to lie in bed and eat Fruit Roll-Ups. А теперь я просто хочу прилечь и поесть фруктовых пирожных.
I'll get back to the hotel, lie in bed and try to have a long sleep. Вернусь в отель и буду отсыпаться.
I lie in bed every night, and I play our relationship over and over in my head, like a movie. Каждую ночь я лежу в постели, проигрывая наши отношения в своей голове снова и снова, будто кино.
Now I'm going to go home, eat proper food and lie in bed for two days listening to road works. Теперь я пойду домой, поем нормальной еды и буду лежать в постели два дня, слушая дорожные работы.
In fact, you can lie in bed at night and swing from deep feelings of attachment for one person to deep feelings of romantic love for somebody else. В действительности, вы можете лежать ночью в кровати, и метаться между глубокими чувствами к одному человеку, к серьёзным романтическим переживаниям к другому.
Some nights, before I went to sleep, I’d lie in bed and ask my brain to search itself for the PIN. I’d wake up with nothing. Иногда, лежа перед сном в постели, я просил мозг найти мой ПИН-код, но просыпался ни с чем.
Like, all we did was eat frozen waffles and lie in bed and watch old episodes of "Blossom," and I just did not go to my Intro to Hinduism class. Мы, типа, только и делали, что ели полуфабрикатные вафли, валялись в постели, смотрели старые серии "Блоссом", и я прогуливала введение в индуизм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!