Примеры употребления "lick to a frazzle" в английском

<>
Because if she isn't, she'll be burnt to a frazzle. Потому что если нет, то она сгорит дотла.
Just a word can do harm to a person. Человека можно убить словом.
She's married to a cousin of mine. Она замужем за моим двоюродным братом.
I understand now why he didn't go to a university. Теперь я понимаю, почему он не стал поступать в университет.
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs. В соответствии с проведенным исследованием, трое из пяти людей безразличны к международным делам.
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit. В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
I succeed to a fortune. Я — наследник большого состояния.
The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence. Осуждённый наркоторговец был готов подчиниться властям, чтобы заменить свой смертный приговор на пожизненное заключение
You're going to a movie? Ты идёшь в кино?
Your initial order is subject to a special discount of 5%. К вашему первоначальному заказу добавляется скидка в 5%.
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне.
It warms your heart when, while listening to a song in a (seemingly!) foreign language — Slovak, Macedonian, or Slovenian — you hear words that you have known since your childhood and even understand whole phrases. На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.
The blue sports car came to a screeching halt. Синий спортивный автомобиль взвизгнув затормозил.
I found the rumor to be true to a certain extent. Я нахожу, что слухи, в определенной части, оправдались.
We now turn to a different problem. Теперь мы переходим к другой проблеме.
Her doctor wants to refer her to a specialist. Её доктор хочет, чтобы она показалась специалисту.
If I had more money, I could move to a bigger house. Если б у меня было больше денег, я бы переехал в больший дом.
In addition to a thick fog, there was a heavy swell. В придачу к сильному туману было ещё и сильное волнение.
The building was given up to a youth club. Здание было отдано под молодёжный клуб.
How would you like to go to a dance? Как ты смотришь на то, чтобы пойти на танцы?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!