Примеры употребления "licence plate number" в английском

<>
A witness saw them set fire to the car and took down the van's licence plate number. У нас есть свидетель, который видел, как они подожгли машину и сбежали на пикапе.
Rumours that F-FDTL had massacred 60 people took root on 29 April and grew rapidly thereafter, even to the extent of citing the licence plate number of the F-FDTL truck said to have been used to transport the corpses, either in boxes or a shipping container, from Taci Tolu to Viqueque District on 1 May 2006. 29 апреля прошел слух, что военнослужащие Ф-ФДТЛ зверски убили 60 человек, и этот слух быстро разросся до того, что даже назывался номерной знак грузовика Ф-ФДТЛ, который якобы использовался для перевозки тел убитых либо в ящиках, либо в грузоперевозочном контейнере из Таси-Толу в район Викики 1 мая 2006 года.
I got your names and your plate number. У меня есть ваши имена и номер машины.
Blue Ford, license plate number Alpha Yankee Victor Lima 924. Голубой форд, номер Альфа Янки Виктор Лима 924.
I know his license plate number. Я знаю номер машины.
I only got a partial plate number of the vehicle they left in. Есть лишь частичный номер машины, которую они бросили.
Take the plate number! Запиши номер машины!
You got a plate number. Есть номера машины.
But neither of you remembers the plate number? Но не запомнили номер машины?
Based on the license plate number, the cops were able to arrest the shooter. Основываясь на номере машины, копы смогли арестовать стрелявшего.
Call his job, get a plate number, and get a bolo out. Позвоните на его работу, узнайте регистрационный номер и вперед на поиски.
I wrote the license plate number. Я записал номер машины.
No, we already have the license plate number. Нет, мы знаем номер машины.
Look, I got the license plate number, so we can find out who it is. Смотри, я записала номер машины, так что мы сможем ее найти.
Ruby, I need you to run a Colorado license plate number. Руби, мне нужно проверить номерной знак штата Колорадо.
You know that license plate number she gave on the air? Знаешь, что за номер машины она дала в прямом эфире?
If a difference is found, the worker must provide additional information, such as the license plate number, batch number, serial numbers, and so on. При нахождении разницы работник должен предоставить дополнительные сведения, такие как номерной знак, номер партии, серийные номера и т. д.
Select this check box to allow workers to specify a target license plate number that differs from the suggested target license plate. Установите этот флажок, чтобы разрешить работникам определять целевой номерной знак, отличный от предлагаемого.
In the License plate packing type field, enter a unique identifier (ID) for a license plate packing type that is added to the license plate number. В поле Тип упаковки номерного знака введите уникальный идентификатор для типа упаковки номерного знака, добавленный к номерному знаку.
For example, you can generate a license plate number for items received for purchase orders. Например, можно создать номерной знак для номенклатур, которые получены для заказов на покупку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!