Примеры употребления "lice" в английском

<>
Bernie and Mink are cozy as lice. Берни и Минк сдружились как вши.
They want the truth like I want pube lice. Им правда нужна, как мне - вши.
You're still taking lice out of your blouse? Ты все еще вытаскиваешь вшей из своей кофточки?
From flea, lice and flies to rats, parrots and budgies. Начиная с блох, вшей, мух и кончая крысами, какаду и волнистыми попугайчиками.
You see, it's not exactly lice but it itches a lot. Это не совсем вши, это ужасно зудит.
Between the foster homes and the orphanage, I had lice 22 times. В промежутках между приемными семьями и детским домом, у меня были вши 22 раза.
I gave Badger a lice check and kerosene wash three days ago. Три дня назад я керосином выводила у Барсука вшей.
I told you, no more comforters until Carl kicks the head lice. Я же сказала, что не буду одалживать вам одеяла, пока Карл не выведет вшей.
Several years ago their vitality declined, so they were crossbred with Abyssinian lice. Несколько лет назад их жизненная сила ослабла, и их скрестили с Абиссинскими вшами.
I couldn't thread a needle or see the lice in my hair. Я не могла даже нитку в иголку вставить и не видела вшей в своих волосах.
So let's not jump to the simplest conclusion that she got her lice from me. Так что давайте не будем перескакивать к простейшему заключению, что она получила вшей от меня.
Lindane continues to be used to control ectoparasites of humans (head lice, scabies) and of domestic animals. линдан по-прежнему применяется для борьбы с наружными паразитами человека (волосяные вши, чесотка) и домашних животных.
We have lice in our clothes in Darfur, and therefore there will always be blood on our fingernails. В нашей одежде — в Дарфуре — завелись вши, и поэтому наши ногти всегда будут в крови.
And, yeah, I BMed in the Shredder on New Year's, but I didn't bring the lice in. И да, я нагадила в шреддер на Новый год, но вшей я не приносила.
I found out Cece has lice, so I was up all night, disinfecting every sheet, towel, toy, item of clothing in the entire house. Я нашла у Сиси вши, поэтому я не спала всю ночь, дезинфицировала каждую простыню, полотенце, игрушку, каждый предмет одежды в доме.
Yeah, and since the lice on the homeless guy died, it suggests that he was completely surrounded by exhaust fumes, not suffocated with a mask or a tube. Да, и учитывая, что вши на голове бомжа сдохли, я полагаю, что все его тело было подвержено воздействию газа, а не отравлен при помощи маски или трубки.
It isn't blood that makes this louse so red but germs. Не кровь делает этих вшей красными, а бактерии.
The School Health Service also incorporates a programme of dental services for school children, scoliosis screening checking of long absence certificates, audiometric screening, and head inspections for the control of lice infestation. Служба школьной гигиены занимается также программой стоматологического обслуживания школьников, выявлением сколиоза, проверкой медицинских справок в связи с длительным отсутствием, аудиометрическим обследованием и осмотрами головы на предмет контроля педикулеза.
Anna, would you get the lice brush. Анна, достань щетку для вычесывания.
For pharmaceutical uses, approved treatments for head lice include: Pyrethrum/Piperonyl butoxide, Permethrin, and Malathion. Для фармацевтических целей, утвержденные препараты для лечения головного педикулеза включают: пиретрум/пиперонилбутоксид, перметрин и малатион.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!