Примеры употребления "libraries" в английском

<>
Set up your media libraries Настройка библиотек мультимедиа
Moreover, voluntary organizations provide charitable assistance by stocking libraries and supplying sports equipment in institutions of the penal correction system. Кроме того, общественными организациями оказывается благотворительная помощь в виде пополнения библиотечного фонда, спортивного инвентаря в учреждениях уголовно-исполнительной системы.
Solution 2: Restore the default libraries Решение 2. Восстановите сами исходные библиотеки
As described in the third periodic report, professional education in Denmark in the cultural field covers fine arts, architecture, design, arts and crafts, music, theatre (ballet, opera, plays), film and libraries. Как описано в третьем периодическом докладе, профессиональное образование в Дании в области культуры включает в себя изящные искусства, архитектуру, проектирование, народное творчество, музыку, театр (балет, оперу, драму), кино и библиотечное дело.
This action re-creates the libraries. Это приведет к повторному созданию библиотек.
The domains where the law is implemented are literature, theatre, music, fine arts, architecture, cinema, broadcasting, television, photography, design, circus, traditional arts, museums, archives, libraries, publishing, scientific research, cultural tourism, etc. Областями применения настоящего Закона являются литература, театр, музыка, изобразительное искусство, архитектура, кинематография, радио, телевещание, искусство фотографии, дизайн, цирковое искусство, народное творчество, музейное, архивное, библиотечное дело, книгоиздание, научные исследования, культурный туризм и т.д.
In the left pane, click Libraries. На левой панели щелкните Библиотеки.
To share devices and entire libraries Предоставление общего доступа к устройствам и библиотекам
Peace and quiet is for libraries. Тишина и покой это для библиотек.
Just think of libraries and laundrettes. Подумайте о библиотеках или прачечных.
Fix problems opening documents in SharePoint libraries Исправление проблем с открытием документов в библиотеках SharePoint
This book is widely available in libraries. Эта книга широко доступна в библиотеках.
Solution 3: Sync from the Windows libraries Решение 3. Синхронизация из библиотек Windows
Many libraries also provide wireless local area network. Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть.
Share libraries and devices, or stop sharing them Предоставление или прекращение общего доступа к библиотекам и устройствам
Facilitating access to specific scientific websites and digital libraries. облегчение доступа к конкретным научным вебсайтам и электронным библиотекам.
List permissions apply to content in lists and libraries. Разрешения для списков применяются только к содержимому списков и библиотек.
Quick Reference Card: SharePoint document libraries I: An introduction Краткий справочник. Библиотеки документов SharePoint, часть I: введение
it is also displayed in clubhouses and local libraries. Он также вывешивается в клубных учреждениях и местных библиотеках.
Content types add flexibility and consistency across multiple libraries. Типы контента повышают гибкость и согласованность библиотек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!