Примеры употребления "level of production" в английском

<>
Переводы: все21 уровень производства17 другие переводы4
Agreements between independent enterprises which are at the same level of production chain or which are “competing or potentially competing in the same market” (UNCTAD, 2004) are horizontal. Соглашения между независимыми предприятиями, которые находятся на одном и том же уровне производственной цепочки или которые " конкурируют или могут конкурировать на одном и том же рынке " (UNCTAD, 2004), являются горизонтальными.
Since local markets were often too small for a viable level of production, these barriers to exports were a serious impediment to value addition and industrialization in commodity-dependent countries; Поскольку местные рынки зачастую не имеют достаточной емкости для поддержания рентабельного производства, эти барьеры на пути экспорта создают серьезные препятствия для создания добавленной стоимости и индустриализации в зависящих от сырьевых товаров странах;
In April 2006, the Kimberley Process joined the Panel of Experts on Côte d'Ivoire on a field trip to the diamond mining area to assess, inter alia, the level of production. В апреле 2006 года представители Кимберлийского процесса присоединились к Группе экспертов по Кот-д'Ивуару в поездке в алмазодобывающий район, для того чтобы оценить, в частности, объем производства.
Oil statistics are important for economic policy because of the influence oil production has on revenue, and investments are in some periods very dominant and have clear, direct economic effects, both on the level of production and on economic trends. Статистика нефти важна для экономической политики в силу влияния, которое добыча нефти оказывает на поступления, а инвестиции в отдельные периоды достигают весьма значительной величины и оказывают очевидное непосредственное экономическое влияние как на объем производства, так и на тенденции в экономике.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!