Примеры употребления "leukocyte content" в английском

<>
Happy is a man who lives in peace and content. Счастлив живущий в мире и довольстве.
His leukocyte molecular structure has been disrupted. Молекулярная структура его лейкоцитов разрушена.
The content of the letter had an interesting effect on my marriage. Содержание письма интересно повлияло на мой брак.
Whichever part of a leukocyte is the asshole. Ту часть, которая у лейкоцитов играет роль жопы.
I'd be content if you paid me with cash. Я был бы доволен, если бы вы заплатили наличными.
I'll use leukocyte depletion filters to single out white blood cells, see what kind of infection we're dealing with here. Я использую лейкоцитарные фильтры, чтобы выделить белые кровяные тельца и увидеть, с какой инфекцией мы имеем дело.
He is content with the simple life. Он доволен простой жизнью.
It's a human leukocyte antigen test. Это тест на антиген человеческого лейкоцита.
The content of his speech was interesting. Содержание его речи было интересным.
Erythrocyte and leukocyte counts confirmed. Количество эритроцитов и лейкоцитов подтверждено.
Jane is very content with her job and has no desire to quit it. Джейн очень любит свою работу и не хочет увольняться.
Superimpose this leukocyte with an analogous sample taken from yesterday. Наложи этот лейкоцит на аналогичный образец, взятый вчера.
I must be content with my present salary. Мне следует быть довольным моей нынешней зарплатой.
He was never content with his success. Ему никогда не было достаточно достигнутого успеха.
Any unauthorized use, reproduction, or transfer of the message or its content, in any medium, is strictly prohibited. Любое несанкционированное использование, воспроизведение или передача сообщения или его содержания на любом носителе строго запрещено.
Evaluate the overall presentation, structure and content of the annual accounts, including the disclosures, and whether the annual accounts represent the underlying transactions and events in a manner that achieves fair presentation. Проводим оценку представления годовой финансовой отчетности в целом, ее структуры и содержания, включая раскрытие информации, а также того, представляет ли годовая отчетность лежащие в ее основе операции и события так, чтобы было обеспечено их достоверное представление.
Content listings Списки содержания
We assume no obligation for the content of such sites Мы не несем ответственности за содержание таких сайтов
Featured content Избранные материалы
content transfer encoding кодирование передачи контента
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!