Примеры употребления "legal adviser" в английском

<>
Assistant Legal Adviser (1971-1976) Младший юрисконсульт (1971-1976 годы)
Legal adviser, Faculty of Law, José Simeón Cañas University (September 1990 to July 1991). консультант по юридическим вопросам на факультете права Университета " Хосе Симеон Каньяс ", сентябрь 1990 года- июль 1991 года;
1 Senior Legal Adviser P-5 1 старший юрисконсульт С-5
In addition, the financial circular does not specify the role and function of the Legal Adviser of the Executive Director. Кроме того, в финансовом циркуляре конкретно не указаны роль и функции консультанта по юридическим вопросам Исполнительного директора.
Joint Secretary and Legal Adviser (1985-1987) Секретарь и юрисконсульт (1985-1987 годы)
The Legal Adviser, Foreign and Commonwealth Office (1999-2006) Юрисконсульт, министерство иностранных дел и по делам Содружества (1999-2006 годы)
1980-1982, Legal adviser to the Minister of Industry & Oil. 1980-1982 годы, юрисконсульт в министерстве промышленности и нефтепродуктов.
Attorney-General/Chief Prosecutor and legal adviser to the Wali Генеральный атторней/Генеральный прокурор и юрисконсульт при Вали
Ministry of Justice: Legal Adviser 1982-1987; Director 1987-1990; Министерство юстиции: юрисконсульт, 1982-1987 годы; директор, 1987-1990 годы;
June-September 1978: Legal Adviser at Polish Consulate General in Malmö, Sweden. Июнь-сентябрь 1978 года- юрисконсульт генерального консульства Польши в Мальмё, Швеция.
Legal Adviser, Department of Foreign Affairs and International Trade, Ottawa, 1994-1999. Юрисконсульт, Министерство иностранных дел и международной торговли, Оттава, 1994-1999 годы.
Mr. Jolyon Thomson, Legal Adviser, Department of Environment, Food and Rural Affairs (DEFRA) Г-н Джолион Томсон, юрисконсульт, министерство экологии, продовольствия и по делам сельских районов (ДЕФРА)
Director and Acting Legal Adviser, Ministry of External Affairs, New Delhi (since May 2002) Директор и исполняющий обязанности юрисконсульта, министерство иностранных дел, Нью-Дели (с мая 2002 года)
There is a permanent legal adviser at all headquarters at brigade level and above. Во всех штаб-квартирах на уровне бригады и выше имеется постоянный юрисконсульт.
July 1989 to June 1991: Legal adviser to the Workers'Federation of Rwanda (CESTRAR) С июля 1989 года по июнь 1991 года: юрисконсульт Центрального профсоюза трудящихся Руанды (CESTRAR)
Legal Adviser to the Permanent Mission of Italy to the United Nations (1992-2000). Юрисконсульт Постоянного представительства Италии при Организации Объединенных Наций (1992-2000 годы).
In 1948 the position adopted was confirmed by the Acting Legal Adviser, Jack B. В 1948 году занятая позиция была подтверждена исполняющим обязанности Юрисконсульта Джэком Б.
Legal Adviser to the Italian delegation, United Nations Commission on Human Rights (1984, 1988-1995). Юрисконсульт итальянской делегации, Комиссия Организации Объединенных Наций по правам человека (1984, 1988-1995 годы).
The job description of the legal adviser, appointed in 1998, had not been updated since 1996. Описание должностных обязанностей юрисконсульта, назначенного в 1998 году, не обновлялось с 1996 года.
Legal Adviser to the Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran, since 1984. Юрисконсульт министерства иностранных дел Исламской Республики Иран, с 1984 года по настоящее время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!