Примеры употребления "leachate connection to sewer" в английском

<>
Then I grab you, and we go down to sewer town before Hersh catches up. Я заберу тебя и мы спустимся в городскую канализацию до того, как Херш успеет сообразить.
Miller said the direct connection to Bulgaria, a member of the European Union, means geopolitical risks associated with transit countries are eliminated "forever." Миллер заявил, что прямое соединение с Болгарией, членом Европейского союза, означает, что геополитические риски, связанные с транзитными странами, устранены "навсегда".
Integrated permitting means that emissions to air, water (including discharges to sewer) and land, as well as a range of other environmental effects (the use of energy, water and raw materials) must all be considered together. Выдача комплексных разрешений означает, что выбросы в атмосферу, сбросы в воду (в том числе сбросы в канализацию) и почву, равно как и спектр других видов воздействия на окружающую среду (потребление энергии, воды и сырья) должны рассматриваться в совокупности.
Two other local police officers were arrested by Spanish Civil Guards in connection to the corruption claims and will have to be questioned by a judge alongside Navarro. Еще двое местных полицейских были арестованы гвардейцами Национальной гвардии Испании в связи с обвинениями в коррупции и будут допрошены судьёй вместе с Наварро.
This issue is extremely painful for anyone that has even the slightest connection to it, and people are very reluctant to speak about what happened. Эта тема крайне болезненная для всех, кто имеет хоть какое-то к ней отношение, люди с трудом соглашаются говорить о том, что произошло.
Nonetheless, Internet connection to receive and send email will be prohibited during flights at a height lower than 3 kilometers. Тем не менее, связь с интернетом для получения и отправки электронной почты будет запрещена во время полетов на высоте ниже 3 километров.
Quotes represent files with records in format of "SYMBOL, BID, ASK, DATE" (security symbol, bid price, ask price, date and time) and income in the terminal automatically as soon as connection to the server has been established. Котировки представляют собой файлы с записями в формате "SYMBOL, BID, ASK, DATE" (финансовый инструмент, цена покупки, цена продажи, дата и время) и поступают в терминал автоматически после установки связи с сервером.
Server — setting up parameters of connection to the server, configuring of the used proxy server and Data Centers, as well as other important settings; Сервер — установка параметров соединения с сервером, конфигурация используемых прокси-сервера и Дата Центров, а также другие важные настройки;
If there is no connection to the server, the 'FxPro cTrader Live Update' process will not begin. При отсутствии связи с сервером обновление FxPro cTrader не запускается.
Ensure that you are equipped with a stable broadband connection to run our web-based platform or mobile trading services. Убедитесь, что у вас есть стабильное высокоскоростное соединение для работы с нашими интернет-платформами или мобильными торговыми платформами.
The platform includes all modules necessary for connection to ECN system. В платформу внесены все необходимые модификации для подключения к системе ECN.
After a terminal has been installed, connection to Data Centers is set up automatically. После установки терминала подключение к Дата Центрам настраивается автоматически.
Signal of successful connection to the server; Оповещение об успешном соединении с сервером;
Connection to internet through a proxy server can be another reason for which the server cannot be connected to. Подключение к интернету через прокси-сервер может быть еще одной причиной, по которой не происходит соединение с сервером.
ECN STP technologies with the bridge connection to liquidity aggregators from first-rate banks; ECN STP технологии с подключением моста к агрегатору ликвидности от первоклассных банков;
If there is no connection to the server, the live updating process will not start. если отсутствует подключение к серверу, автоматическое обновление не начнется;
In order to solve the problem, please, contact your network administrator and ask him to allow connection to trading server address. Для решения этой проблемы достаточно обратиться к системному администратору сети, и попросить, чтобы он прописал в «разрешенных» адрес торгового сервера.
Signal of interrupted connection to the server; Оповещение о том, что связь с сервером прервалась;
Connect — connection to the server. Connect — соединение с сервером.
ProxyEnable - "true" or "false" depending on whether or not a proxy server should be used for connection to the trade server. ProxyEnable - "true" или "false" в зависимости от того, должен ли использоваться прокси-сервер для связи с торговым сервером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!