Примеры употребления "laudanum" в английском

<>
Переводы: все27 настойка опия5 лауданум4 другие переводы18
I asked you for laudanum! Я просил Вас принести настойку!
He'd brought back some laudanum. Он купил немного настойки опиума.
Have you been giving her laudanum? Вы дали ей опиум?
You can't live on laudanum. Ты не можешь жить на опиуме.
If laudanum helps to ease the pain. Если опий помогает облегчить боль.
Give him a dose of that laudanum. Дайте ему дозу опия.
I gave her laudanum for her terrors. Я дал ей опиума чтобы успокоить.
Laudanum is difficult to obtain, but I'll. Ладан трудно достать, но я.
As for your blood panel, they found a laudanum compound. А вот насчёт анализа крови, они нашли составляющие настойки опиума.
My examination clearly showed that she died of laudanum poisoning. Проведённая мной экспертиза четко показала, что она умерла от отравления опиумом.
I'm afraid that's the last of the laudanum. Боюсь, это последний пузырек.
I don't need 50 g of laudanum, I need a liter! Мне нужно не 50 грамм настойки, а целый литр!
The amount of laudanum Hansen gave him wasn't anywhere near a lethal dose. Количество опиумной настойки, что дал ему Хэнсен, и близко не было к смертельной дозе.
I will never forget you holding my hand as I lay bleeding out on my desk, through pain, laudanum, every accompanying indignity. Никогда не забуду как вы держали меня за руку, когда я лежал на своем столе, истекая кровью, через боль, опиум, все сопутствующие унижения.
Wept and wept and then she bit into her pillow so we wouldn't hear her, and then she turned to laudanum to sleep at all. Плакала и плакала, а потом она падала на подушку, чтобы никто не услышал её, а потом она начала принимать опий, чтобы уснуть.
I think that you haven't taken anything for that cough because you neglected to lock the medical cabinet and the opium addicts got into the laudanum. Думаю, ты давно не принимаешь ничего от кашля, поскольку забывал запирать шкаф с медикаментами, и наркоманы добрались до опиумной настойки.
Ma, dear, it might be the action of a friend, especially a kindly maternal friend, to persuade him to depend on fresh air and exercise in his grief, rather than on laudanum. Матушка, настоящий друг, особенно - друг, относящийся к нему по-матерински, убедил бы его использовать в качестве утешения в горе свежий воздух и физические упражнения, а не опий.
I didn't want to live under Julian's thumb, so that night as we crossed the Atlantic, I drew myself a bath, laced my tea with laudanum, and went quietly to sleep. Я не хотела жить под каблуком Джулиана, так что когда мы пересекали Атлантику, я приготовила себе чай с опиумом, наполнила ванну и легла в неё, чтобы спокойно уснуть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!