Примеры употребления "lady friend" в английском

<>
Переводы: все49 подруга26 другие переводы23
I suspect with a lady friend. Видимо, завёл подружку.
She is not your lady friend. Она не ваша дама.
Hey, new lady friend, you like flowers? Эй, красавица, цветочки любишь?
I was with a lady friend, yeah. Я был с подружкой, вот.
A lady friend asked me to help him. Один из моих друзей попросил ему помочь.
So tell me about your new lady friend. Итак, расскажи нам о своей новой подружке.
I have a young lady friend, like you. Я знаком с молодой женщиной твоего возраста.
I'm taking one for my lady friend. Возьму один для моей дамы.
~ Did you get the letter, about my lady friend? Ты получила письмо о моей приятельнице?
Hey, lady friend, where the hell is my cake? Эй, подружка, где мой чертов торт?
Maybe Spence has had a lady friend over for a visit? Может быть к Спенсу приходила какая-нибудь женщина?
Also, how do you expect To find yourself a lady friend? И вообще, как ещё можно найти себе подружку?
Boylan shoved two quid on my tip Sceptre for himself and a lady friend. Бойлан по моему совету поставил на Корону два фунта, за себя и за одну знакомую.
He's gonna tell his lady friend at the CDC all about The Troubles. Он расскажет дамочке из ЦКЗ всё о Бедах.
How many dates with a new lady friend before you try to seal the deal? Сколько у тебя было свиданий до того, как ты пытался скрепить сделку?
Ah, he was booked into a Spencer Street hotel with a lady friend for the evening. Он вчера вечером был зарегистрирован с подружкой в номере отеля на Спенсер Стрит.
Your lady friend, Ms. Wilkes, can only confirm your whereabouts until yesterday morning at 9:30. Ваша подружка, мисс Уилкс, может подтвердить ваше местопребывание только до 9.30 вчера утром.
He's asking another lorry driver where he might find a lady friend for the afternoon. Он спрашивает другого водителя грузовика, где можно найти телку во второй половине дня.
I don't mean he's down in Florida taking some R&R shacked up with a lady friend somewhere. Я не имел в виду, что он где-то во Флориде, вкушает законный отдых с какой-нибудь подружкой.
And we had a couple, and you insisted on giving me a lift home, at which point we passed our lady friend in there. Мы выпили пару бокалов, и ты настоял на том, чтобы подвезти меня до дома, и тогда мы и встретили нашу подружку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!