Примеры употребления "lace" в английском с переводом "шнурок"

<>
We know Carlson was beaten with a hockey stick, after which a lace puller entered his brain through his eye and killed him. Мы знаем, Карлсон был избит хоккейной клюшкой, после чего крюк для затягивания шнурков воткнули в его мозг через глаз и убили его.
If You bestow upon me a chance to play ball in this league again, a chance to lace up my shoes, a chance to put on that helmet and once again ball. Ниспошли мне шанс снова играть в этой лиге, снова завязать шнурки, снова надеть этот шлем, и обыгрывать этих ублюдков на поле.
No laces, just get 'em on your feet. Шнурки не завязывай, обуй их и всё.
Stupid bloody laces, they'll be the death of me. Чертовы шнурки, в них моя погибель.
But those shoes came with round nylon laces, and I couldn't keep them tied. Но у них были нейлоновые шнурки, которые постоянно развязывались.
Dear parents, we hope your child knows how to tie their shoe laces - and peel potatoes. "Дорогие родители, мы надеемся, что ваши дети умеют завязывать шнурки и чистить картошку".
So I went back to the store and said to the owner, "I love the shoes, but I hate the laces." Я пошел в магазин и сказал продавцу: "Мне нравятся эти туфли, но я терперь не могу эти шнурки".
And at a time of economic collapse when people sold baby dolls and shoe laces and windows and doors just to survive, these girls made the difference between survival and starvation for so many. И во времена экономического коллапса, когда люди продавали кукол, шнурки, окна и двери, для того чтобы выжить, эти девушки показали многим разницу между выживанием и голодом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!